Galardão Green Key 2018

 
 
 
Região geográfica:
Alojamento Local

Casa Biota | Este - The Hostel
Rua da Taipa
8650-364 Sagres
telefone: 966 513 481
e-mail: casabiotasagres@gmail.com
url: http://www.casabiota.com
Coordenadas:

  • Latitude: 37° 0' 51.50" N ( 37.014305 )
  • Longitude: 8° 56' 8.24" W ( -8.935621 )

Casa Biota | Este – The Hostel

Casa Biota -The Hostel House is a comfortable 80 sqm apartment designed as a hostel for up to 4 people, for those who want a fun holiday to share with family, friends or to make new ones without giving up comfort and design! A real experience to share and appreciate the spirit of the Algarve. With 4 comfortable beds, the apartment is fully equipped with many details, a kitchen with all the low-consumption appliances and with the possibility of Eco program, and a rain shower to recharge energy with water heated by the sun between the stones of xisto algarvio!
Daily cleaning is done with eco-sustainable products.
The sheets and towels are changed and provided by us during the stay.
Casa Biota -The Hostel House is a comfortable 80 sqm apartment designed as a hostel for up to 4 people, for those who want a fun holiday to share with family, friends or to make new ones without giving up comfort and design! A real experience to share and appreciate the spirit of the Algarve. With 4 comfortable beds, the apartment is fully equipped with many details, a kitchen with all the low-consumption appliances and with the possibility of Eco program, and a rain shower to recharge energy with water heated by the sun between the stones of xisto algarvio!
Daily cleaning is done with eco-sustainable products.
The sheets and towels are changed and provided by us during the stay.
Restaurante

A Cozinha por António Loureiro
Largo do Serralho, 4
4800-472 Guimarães
telefone: 253 534 022
e-mail: info@restauranteacozinha.pt
url: http://restauranteacozinha.pt/
Coordenadas:

  • Latitude: 41° 26' 34.28" N ( 41.442856 )
  • Longitude: 8° 17' 39.06" W ( -8.294183 )

A Cozinha por António Loureiro

A Cozinha apresenta-se como um Restaurante de Tradição Inovadora.
A Cozinha é um conceito que dará destaque à Cozinha Tradicional Portuguesa (contemporânea); nomeadamente à Cozinha do Minho e Douro, onde o Passado, o Presente e o Futuro da nossa Cozinha serão a principal fonte de inspiração.
A Cozinha presents itself as a Restaurant of Innovative Tradition.
A Cozinha is a concept that will highlight Traditional Portuguese Cuisine (contemporary); Namely the kitchen of Minho and Douro, where the Past, Present and Future of our kitchen will be the main source of inspiration.
Restaurante

Roots - food wine life
Parque Verde da Várzea
2560-683 Torres Vedras
telefone: 961 377 850
e-mail: info@rootsrestaurante.pt
url: http://rootsrestaurante.pt/
Coordenadas:

  • Latitude: 39° 5' 11.41" N ( 39.086502 )
  • Longitude: 9° 15' 44.77" W ( -9.262435 )

Roots – food wine life

Bem-vindos ao Roots – o seu novo espaço no centro da cidade de Torres Vedras, localizado no Parque Verde da Várzea, o espaço onde reinam experiencias gastronómicas únicas, aproveitando a riqueza da gastronomia nacional e as receitas do antigamente. O espaço onde pode desfrutar de uma refeição ou apenas de um refresco a qualquer momento do dia. Na Cafetaria delicie-se com os nossos crepes e gelados artesanais. O Wine Bar brinda-nos com vasta seleção de vinhos, cervejas artesanais e cocktails, acompanhados por um bom petisco, feito ao momento.

O acolhedor Restaurante espera por si com propostas gastronómicas de cozinha tradicional portuguesa, apresentadas de forma criativa, tirando o máximo partido do forno a lenha.

Welcome to Roots – your new Restaurant, located in the most beautiful green park of Torres Vedras city center. The place when unique gastronomic experiences prevail, taking advantage of the richness of Portuguese gastronomy and Grandmothers recipes. The place where you can enjoy a meal or just a refreshment at any time of the day. At the Cafeteria, you may enjoy our homemade crepes and ice creams. Wine Bar offers a wide selection of wines, craft beers and cocktails, as well as snacks and light meals.

Cozy restaurant awaits you with gastronomic proposals of traditional Portuguese cuisine, presented in a creative way, making the most of the wood-fired oven.

Hotel

Altis Avenida Hotel
Lisboa
6899-689 Lisboa
telefone: 210 440 000
e-mail: aconceicao@altishotels.com
url: http://www.altishotels.com
Coordenadas:

  • Latitude: 38° 42' 54.30" N ( 38.715083 )
  • Longitude: 9° 8' 26.76" W ( -9.140767 )

Altis Avenida Hotel

O Hotel Altis Avenida é um boutique hotel de charme em Lisboa, com uma localização extraordinária no centro da cidade, na Praça dos Restauradores. A arquitetura e decoração são inspiradas nos anos 40 e giram em torno do conceito urban chic, onde o passado e futuro se encontram criando um ambiente único de charme e glamour. Conheça a localização do Altis Avenida.

São 70 quartos, incluindo 2 suites, com objetivos bem definidos: serem acolhedores, sofisticados e glamourosos. Com um leque de serviços alargado desde o serviço de quartos permanente às dicas certeiras do concierge sobre percursos citadinos, são os motivos para ter uma experiência inesquecível. Um verdadeiro 5 estrelas no centro de Lisboa.

A boutique hotel in Lisbon reviving the glamour of the Portuguese 40s. With 70 rooms, the panoramic Restaurant Rossio and central location near Lisbon's iconic Rossio and Restauradores squares. Hotel Altis Avenida is a boutique hotel, with an extraordinary location in the city centre on the Praça dos Restauradores. The architecture and decoration is inspired by the portuguese '40s and revolves around the concept of retro urban chic, where past and future meld in a unique atmosphere of charm and glamour.

There are 70 Rooms including two Suites, with very clear aims: providing a cosy, sophisticated and glamourous environment. With a broad range of services from the round the clock room service to detailed local tips from the concierge about city itineraries, these are the reasons through which you will have an unforgettable experience.

Hotel

Hotel Torre Praia
Rua Goulart Medeiros
9400-161 Porto Santo
telefone: 967 008 551
fax: 291 982 487
e-mail: info@portosantohotels.com
url: http://www.portosantohotels.com
Coordenadas:

  • Latitude: 33° 3' 23.76" N ( 33.0566 )
  • Longitude: 16° 20' 18.60" W ( -16.3385 )

Hotel Torre Praia

Hotel Torre Praia está localizado na praia de areia dourada da Vila de Porto Santo. Hotel Torre Praia está equipado com sauna, ginásio, campo de squash e piscina exterior.

Os quartos do Hotel Torre Praia são luminosos e espaçosos, alguns com belas vistas da praia e do Oceano Atlântico.

O Hotel Torre Praia tem dois restaurantes junto à praia, onde desgustar cozinha regional, italiana e internacional, enquanto desfruta de uma vista maravilhosa.

Hotel Torre Praia is located on the golden sandy beach of Porto Santo's Vila Baleira neighborhood. Hotel Torre Praia is equipped with sauna, gymnasium, squash court and outdoor pool.

Rooms at the Hotel Torre Praia are bright and spacious, some of them with beautiful views of the beach and the Atlantic Ocean.

The Hotel Torre Praia has two restaurants next to the beach, where guests can taste regional, Italian and international cuisine, while enjoying wonderful views.

Hotel

Hotel Orca Praia, Empreendimentos Turisticos, S.A.
Estrada Monumental, 335
9000-251 Funchal
telefone: 291 707 070
fax: 291 763 311
e-mail: info@orcapraia.com
url: http://www.orcapraia.com/
Coordenadas:

  • Latitude: 32° 38' 37.19" N ( 32.643663 )
  • Longitude: 16° 57' 33.60" W ( -16.959332 )

Hotel Orca Praia, Empreendimentos Turisticos, S.A.

O Hotel Orca Praia, Empreendimentos Turísticos SA., localizado na zona mais tranquila do Funchal e directamente sobre o Mar, encontra-se a breves instantes do centro do Funchal, da vila pescatória de Câmara de Lobos, do centro turístico do Lido e de uma Zona Comercial.
O Hotel dispõe de um total de 124 quartos espaçosos, todos com vista direta para o Mar e balcões amplos que lhe proporcionam um excelente panorama sobre o Oceano.
Num ambiente familiar garantimos um serviço atencioso e personalizado que lhe proporcionará uns momentos de lazer inesquecíveis. Assim, ao seu dispor tem o serviço de recepção, disponível 24 horas de serviço e com total informação. Poderá ainda disfrutar do nosso Restaurante Panoramico, assim como do Cocktail Bar e o Snack-bar na Piscina.
O Hotel Orca Praia está empenhado na implementação de medidas pró-ativas, que visam ajudar a proteger e sustentar o meio ambiente local, nacional e global para as gerações futuras.
The Hotel Orca Praia, Empreendimentos Turísticos, SA., is located in the most quiet area of Funchal. It is very near the center of Funchal, the fishing village in Câmara de Lobos, the touristic center in Lido and the shopping area.
The Hotel offers 124 Rooms, all spacious, with large balconies overlooking the sea, affording magnificent views over the Ocean.
In a friendly atmosphere we provide you an attentive personal service which will guarantee you a few more unforgettable moments. Therefore, the hotel offers a reception service, available 24 hours with full service and information. You can also enjoy the Restaurante Panorama, a Cocktail Bar and a Pool Snack Bar.
The Orca Praia Hotel is committed to the implementation of proactive measures to help protect and sustain the local, national and global environment for future generations.
Hotel

Hotel Aqua Pedra dos Bicos
Hotel Aqua Pedra dos Bicos, Urbanização Qta. Pedra dos Bicos, Lt 24
8200-381 Albufeira
telefone: (+351)289 580 150
fax: (+351)289 580 159
e-mail: info@detailshotels.com
url: http://www.detailshotels.com/hoteis/aqua-pedra-dos-bicos
Coordenadas:

  • Latitude: 37° 5' 17.69" N ( 37.088246 )
  • Longitude: 8° 13' 17.17" W ( -8.221435 )

Hotel Aqua Pedra dos Bicos

Inaugurada em 2008, esta unidade de 4 estrelas oferece um total de 140 quartos e 2 Suítes.

Com uma localização privilegiada, o Aqua Pedra dos Bicos está situado a 500 metros da mais famosa zona de animação nocturna de Albufeira, e a um passeio de distância de supermercados, restaurantes e postos de informações turísticos.

A proximidade da praia dos Bicos – a cerca de 400 metros com acesso directo pelo Hotel -, bem como o design moderno, a vista paradisíaca sobre o Oceano Atlântico e sobre o relaxante pinhal da falésia, completam esta oferta única no coração do Algarve.

Desde 2012, o hotel adoptou o conceito Adult Friendly para responder às necessidades dos hóspedes que procuram uma estadia tranquila, umas férias relaxantes ou uma escapadinha a dois.

Opened in 2008, this 4-star property offers a total of 140 rooms and 2 suites.

Boasting a prime location, Aqua Pedra dos Bicos hotel is just 500 metres from Albufeira’s famous nightlife and a stroll away from supermarkets, restaurants and tourist information centres.

Its proximity to the beach (Praia dos Bicos) – about 400 metres away and with direct access from the hotel – as well as the modern design and the idyllic views over the Atlantic Ocean and the relaxing cliff-top pine grove, complete this offer at the heart Algarve.

The hotel adopted an “adults friendly” policy in 2012, making Aqua Pedra dos Bicos the perfect choice for a peaceful holiday or a getaway break for two.

Hotel

Six Senses Douro Valley
Quinta Vale Abrãao Samodães
5100-758 Lamego
telefone: +351 936 828 663
e-mail: joana.vanzeller@sixsenses.com
url: http://www.sixsenses.com
Coordenadas:

  • Latitude: 41° 8' 39.11" N ( 41.144198 )
  • Longitude: 7° 48' 44.10" W ( -7.81225 )

Six Senses Douro Valley

Localizada em Portugal, no vale do Douro, classificada pela UNESCO como património da Humanidade, esta propriedade de oito hectares onde está situado o Six Senses Douro Valley foi tocada pelo romance da arquitetura do seculo XIX num casamento perfeito com o design de interiores que reflete o inimitável estilo da Six Senses.
Este cenário sereno, com o rio Douro a serpentear preguiçosamente através da região demarcada mais antiga do mundo está localizado a 125 kms do Aeroporto Internacional do Porto.

O Six Senses Douro Valley possui 57 quartos, suites e villas distribuídos pelas categorias de Quinta Superior, Quinta Deluxe e Quinta River até espaçosas suites e villas de um, dois e três quartos.
Totalmente climatizados, oferecem camas king ou twin e uma variedade de elementos para o conforto pessoal dos hóspedes tais como almofadas anti-alérgicas, Wi-Fi gratuito, máquina para café e chá, minibar e televisão de ecrã plano com múltiplos canais satélite.

Um Spa de generosas dimensões e decorado com materiais amigos do ambiente transmite uma atmosfera suave e atual; um encontro entre a natureza, tradições Portuguesas e os elementos de água, pedra e madeira. O spa oferece tratamentos assinatura Six Senses, programas de vários dias bem como tratamentos de spa inspirados em terapias locais e que utilizam frutos locais; 10 salas de tratamento, uma piscina interior com jatos de água, uma piscina exterior e um bar de apoio; uma sala de fitness com equipamentos de última geração e acompanhamento de profissionais. Adjacente á sala de fitness e com uma vista soberba sobre a floresta circundante encontra-se a sala de yoga, equipada com suportes para aulas de aerial yoga.

Located in Portugal’s beautiful UNESCO world heritage listed Douro Valley, the 20-acre (eight hectare) estate of Six Senses Douro Valley is touched with the romance of 19th century architecture wedded to contemporary interiors reflecting the inimitable Six Senses style.

With the River Douro winding its lazy way through this oldest wine-producing region in the world, the serene setting is just 125 kilometers (77,7 miles) from Oporto International Airport.

Six Senses Douro Valley comprises 57 guest accommodations, which range from Quinta Superior Room and Quinta River Room, to spacious suites and villas with one, two and three bedrooms. Fully climate controlled, they offer king or twin beds and a host of personal comforts such as non-allergenic pillows, WiFi, tea and coffee facilities, mini bar and flat-panel television with satellite channels.

A generously proportioned Six Senses Spa presents a décor of ecologically-friendly materials with the feeling of soft and trendy; a meeting between nature, Portuguese tradition and the elements of water, stone and wood. The spa offers Six Senses specialty treatments and multi- day programs plus a range of locally-inspired therapies, which also include some that are grape and fruit-based. There are 10 treatment rooms, a heated indoor pool with water jets, an outdoor pool and refreshment bar, plus a gym with the latest exercise equipment and professional guidance.

Turismo no Espaço Rural

Luz Charming Houses
Rua Principal nº78 Moimento
2495-650 Fátima
telefone: 249 532 275
fax: 249 532 276
e-mail: info@luzhouses.pt
url: http://www.luzhouses.pt
Coordenadas:

  • Latitude: 39° 37' 17.85" N ( 39.621625 )
  • Longitude: 8° 40' 37.69" W ( -8.677137 )

Luz Charming Houses

Luz Charming Houses é um misto de emoções, é um desejo e um sonho tornado realidade por Ana e Pedro, é um espaço único e especial!
Localizado em Fátima, Portugal, o Luz Charming Houses, num conceito peculiar de “pequena aldeia”, é composto pela Mãe Casa e 15 quartos com uma decoração simples e intimista. Inspirado no passado de um local e na cultura de um povo, rico em detalhes e pormenores que nos inspiram, o Luz Charming Houses é o resultado de uma fusão entre o passado e o futuro, cuja arquitetura teve como inspiração a arquitetura tradicional dos séculos XVIII a XX da região de Fátima e da sua Serra de Aire.
Nas suas áreas exteriores espaços pouco comuns podem ser encontrados. Escondido no arvoredo, um local mágico pode ser desvendado: o Luz Senses. Inserido numa gruta natural, aqui especializamo-nos em terapias naturais através da utilização de ervas aromáticas que evidenciam a história e os conhecimentos locais oferecendo experiências únicas e um misto de profundas sensações.
Nos vários recantos do jardim é ainda possível encontrar um abrigo de ovelhas, uma cisterna centenária e uma ermida, onde quem nos visita pode simplesmente refletir e meditar, sendo este um local perfeito para eventos especiais e intimistas.
Quem visita o Luz deverá preparar-se para uma experiência única e para usufruir de momentos inesquecíveis em plena comunhão com a natureza, vivendo doces momentos de simplicidade e tranquilidade.
Luz Charming Houses is a blend of emotions, it is a wish and a dream come true for Ana and Pedro, it is a unique and special place!
Located in Fatima, Portugal, Luz Charming Houses with a peculiar concept of "small village" consists of the Motherhouse and 15 rooms with a simple and intimate decor. Inspired by the history of a place and culture of a people, and rich in details that inspire us, Luz Charming Houses is the result of a merger between the past and the future, whose architecture was inspired by the traditional architecture of the eighteenth through the twentieth century of the Fatima region and its Serra de Aire hills.
In the outdoor areas, less common spaces can be found. Hidden in the woods, a magical place can be unraveled: Luz Senses. Set in a natural cave, here we specialize in natural therapies through the use of herbs that show the history and local knowledge offering unique experiences and a mixture of deep feelings.
Throughout our garden you can also find a shelter for sheep, a century-old cistern and a chapel where our visitors may simply reflect and meditate, which is a perfect place for special and intimate events.
Those who visit Luz Charming Houses should be prepared for a unique experience and enjoy unforgettable moments in full communion with nature, while living sweet moments of simplicity and tranquility.
Turismo no Espaço Rural

Arcoshouse
Carralcova – Oucias
4970-105 Arcos de Valdevez
telefone: 00 351 962 632 488
e-mail: geral@arcoshouse.com
url: http://www.arcoshouse.com
Coordenadas:

  • Latitude: 41° 53' 25.54" N ( 41.890428 )
  • Longitude: 8° 21' 36.39" W ( -8.360107 )

Arcoshouse

As casas estão localizadas na aldeia de Carralcova a cerca de 15Km da Vila dos Arcos de Valdevez. Uma aldeia muito tranquila, composta na sua maioria por casas de pedra ligadas a atividade agrícola, zona de montanha onde prevalece o cultivo agrícola e a criação de gado, gado este que se cruza na rua com quem nos visita. O empreendimento Arcos House nasceu da ideia de recuperar um dos lugares desta aldeia, oferecendo assim a quem nos visita um aglomerado de casas recuperadas ligadas ao conceito de turismo em espaço rural.

É o local ideal para um merecido descanso ou uma escapadinha de fim-de-semana onde por si só as paisagens proporcionam momentos relaxantes, com uma magnifica serra de pano de fundo e a Serra da Peneda Gerês aos pés está criado o cenário ideal para viver momentos inesquecíveis. Aqui as árvores, os animais e as águas cristalinas mostram-se em todo o seu esplendor e presenteiam-nos com toda a sua beleza que é natural.

The houses are located in the village of Carralcova about 15Km from Arcos de Valdevez. A very quiet village, composed mostly of stone houses connected to agriculture, mountain area where prevailing agricultural cultivation and livestock. The Arcos House project was born from the idea of recovering one of the places in the village, thereby offering our visitors a cluster of recovered houses linked to the concept of rural tourism.

It is the ideal place for a rest or a weekend getaway where the landscapes provide relaxing moments with a magnificent backdrop of mountains and the Peneda Gerês' Sierra creating the ideal setting for living unforgettable moments. Here the trees, the animals and the clear waters are shown in all its splendor and present you with all her natural beauty.

Turismo no Espaço Rural

Agroturismo Xistos
Herdade Monte da Ponte
7800-786 Beja
telefone: 964 814 928
e-mail: reservas@xistos.pt
url: http://www.xistos.pt/
Coordenadas:

  • Latitude: 37° 51' 13.61" N ( 37.85378 )
  • Longitude: 7° 51' 30.24" W ( -7.8584 )

Agroturismo Xistos

Xistos é um agro turismo sustentável, um espaço que lhe oferece momentos de emoções e experiências únicas. Localiza-se no território do Baixo Alentejo entre Beja e Mértola caracterizado por um relevo ondulado, com uma paisagem de montado genuíno repleto de biodiversidade muito especial.

A paixão pela Natureza de um Alentejo autêntico e genuíno foi a motivação, para desenvolver um bem maior pelo nosso território. Desta paixão surgiu a vontade de abrir portas à comunidade e dar a conhecer essa riqueza natural, testemunhada e valorizada pela família. Perpetuar e dar a conhecer este património natural tornou-se o maior desafio! Natureza presente na Ribeira de Terges e Cobres e no barranco Monte Fava que atravessa a nossa exploração – Herdade Monte da Ponte.

Todos os quartos têm uma decoração simples e contemporânea, inspirada na manta alentejana. As grandes janelas permitem usufruir da vastidão e da beleza da planície alentejana, dando também acesso a um pequeno pátio, para relaxar ou tomar refeições, e à piscina.

The passion for the nature of our authentic and genuine Alentejo region was the main motivation to develop this project. It made Xistos open up to the community and to communicate and share the natural richness of the estate, lived, valued and cared for by the family. To preserve and to share this natural heritage became our greatest challenge! Namely the unique characteristics of the Terges e Cobres creek, the Monte Fava brook, which traverse the estate – Herdade Monte da Ponte.

All the rooms have a simple and contemporary decoration, inspired in the typical Alentejo’s blanket. The wide windows allow the guest to enjoy the vastness and beauty of Alentejo’s landscape, opening up to the patio where guests can relax or have their meals, or access the pool.

Turismo no Espaço Rural

Tradicampo - Casa da Fonte
Rua da Canada, 17 Algarvia
9630-227 Nordeste
telefone: 966 025 812
fax: 296 240 892
e-mail: geral@tradicampo.pt
url: http://www.tradicampo.pt
Coordenadas:

  • Latitude: 37° 50' 43.29" N ( 37.845359 )
  • Longitude: 25° 14' 0.65" W ( -25.233514 )

Tradicampo – Casa da Fonte

O Concelho do Nordeste é o tesouro mais bem guardado da Ilha de S. Miguel, Açores. A sua natureza intacta, com uma extensa mancha de floresta de laurissilva, as paisagens de cortar a respiração, tendo por fundo o mar de um azul intenso e as tradições das suas gentes, constituem um refúgio por excelência para os que buscam um paraíso perdido.

É neste pedaço do céu que irá encontrar Tradicampo Eco-Country Houses, um turismo rural de excelência. São casas antigas de pedra com práticas sustentáveis onde poderá, ter privacidade, descobrir jardins coloridos, aprender sobre plantas nativas e ser surpreendido com deslumbrantes vistas para o mar e para a montanha enquanto aproveita a vida ao ar livre.

Nestas casas de campo, encontrará uma encantadora mistura de tradição e modernidade com um conceito eco-friendly que lhe permitirá experimentar a autenticidade e o conforto, enquanto relaxa num ambiente acolhedor. Além disso, poderá saborear produtos locais, ser surpreendido pela atenção aos detalhes e apreciar a natureza, mesmo a partir do interior.

O interior da Casa da Fonte é marcado pelo seu elevado pé direito, pelas paredes de pedra de basalto irregulares e pelo forno a lenha tradicional. O passado e o presente fundem-se nesta casa, onde coexiste harmoniosamente mobiliário antigo restaurado com peças modernas. Está preparada para receber pessoas com mobilidade reduzida e é composta por um quarto de cama, uma espaçosa sala de estar, equipada com uma salamandra, uma cozinha moderna completamente equipada e uma casa de banho.

Faça parte da tradição nestas acolhedoras casas, com a certeza de que sempre terá uma receção calorosa e um serviço à medida, porque cada experiência merece ser única.

The Nordeste district is the best kept secret on São Miguel Island, Azores. It is connected by a new road, allowing a quick and safe access to all the other parts of the Island. Its untouched nature, with a large area of laurel forest, and its breathtaking landscapes, with the deep blue sea as the backdrop, are a true refuge for those in search of the lost paradise.

And in this piece of heaven you’ll find Tradicampo Eco-Country Houses. They are ancestral places with sustainable practices, where you can have the privacy you need, to discover colourful gardens and learn about its native plants, be astonished by dazzling sea and mountain views while you're enjoying outdoor life.

In these traditional stone houses, you will find a charming mix of tradition and modernity with a luxurious eco-friendly concept which will allow you to experience authenticity and comfort, while relaxing in cozy atmospheres. Besides, you can taste local products, be surprised by the attention to details and enjoy nature even indoors.
The interior of Casa da Fonte is noted by the height of the roof, the irregular basalt stone walls and the traditional wood oven. The past and present combine in the interior of this cosy house where old restored furniture co-exists harmoniously with modern pieces. It is prepared to receive people with reduced mobility and consists of one bedroom, a spacious living room, equipped with a wood heater, a modern kitchen and a bathroom.

Be part of the tradition in these cottages, with the strong belief that you will always get a warm welcome and a tailor made service, because every experience deserves to be unique.

Turismo no Espaço Rural

Quinta da Meia Eira
Rua dos Inocentes – C. Branco
9900-323 Horta
telefone: 965 435 925
e-mail: info@meiaeira.com
url: http://www.meiaeira.com
Coordenadas:

  • Latitude: 38° 31' 28.32" N ( 38.524533 )
  • Longitude: 28° 44' 3.21" W ( -28.734226 )

Quinta da Meia Eira

De frente para a imensidão do Atlântico, a Quinta da Meia Eira dispõe de 8 quartos e de 60.000m2 de jardins e campos agrícolas trabalhados de acordo com o modo de produção biológica.

A Quinta da Meia Eira oferece um design único e original aliado ao conforto de camas king size, colchões de luxo 100% em látex, acesso gratuito Internet, Smart TV com 600 canais de satélite, uma piscina aquecida pela energia do sol e um pequeno-almoço composto por produtos da quinta e da região.

Respeitando sérios compromissos ambientais e sociais, a Quinta da Meia Eira é uma empresa familiar, ambientalmente certificada pelo Governo dos Açores e pela Associação de Turismo Rural dos Açores.

Em volta da casa, os hóspedes podem desfrutar de uma piscina natural (1,5km), reserva natural do Morro de Castelo Branco (3 km), restaurante e mini-mercado (<1km).

O Faial é uma ilha especial com montanhas e praias, perfeita para passeios ao longo de vulcões adormecidos, observar baleias e golfinhos, fazer passeios à vela e mergulho.

Resting in front of the Atlantic, Quinta da Meia Eira has got 8 rooms and 60.000 m2 of gardens and pasture organic fields reaching the sea.

Quinta da Meia Eira has got an unique design together with confortable rooms with king size beds, luxury mattress 100% latex, Internet Wi-Fi, Smart TV and 600 satellite channels.

Guests can enjoy a swimming pool totally heated by the sun and a special breakfast with farm and local products.

Committed with deep environmental and social practices Quinta da Meia Eira is a family business Eco labeled by the Azorean Government and Turismo Rural Association, and is certified as “agroturismo”.

Around the house, guests can find Natural swimming pools (1,5km), Ecological reserve of Morro de Castelo Branco (3 km), Restaurant and Mini-market (<1km).

Faial Island is a special island in Azores with mountains and beaches, perfect for trekking in sleeping volcanoes, whale and dolphin watching, sailing, and diving.

Hotel

Four Views Monumental
Estrada Monumenta, 284
9004-541 Funchal
telefone: 291 724 000
fax: 291 930 109
e-mail: geral@fourviewshotels.com
url: http://www.fourviewshotels.com
Coordenadas:

  • Latitude: 32° 38' 18.74" N ( 32.63854 )
  • Longitude: 16° 55' 53.10" W ( -16.931418 )

Four Views Monumental

Situado no coração do Lido, a zona turística mais importante do Funchal – Ilha da Madeira, o Hotel Four Views Monumental Hotel é uma óptima escolha para umas férias revitalizantes, cheias de prazer e divertimento na Ilha da Madeira. Com uma decoração interior harmoniosa, privilegiando as formas sóbrias e as cores fortes, o hotel Four Views Monumental divide-se em 11 andares e oferece 168 quartos duplos, 32 apartamentos e 62 estúdios, todos com varanda. O mar, as montanhas da Ilha da Madeira e as ruas dinâmicas do Lido completam a sua estadia no Funchal. Todos os quartos do Hotel Four Views Monumental estão agradavelmente decorados com estilo funcional e os apartamentos e os estúdios estão equipados com kitchenette.
Situated in the heart of the Lido, the most important tourist area in Funchal, the Four Views Monumental Hotel is a fine choice for an invigorating holiday in Madeira, full of pleasure and fun.

With a smart interior decoration, privileging an elegant architecture and strong colours, the hotel has 11 floors and offers 168 double rooms, 32 apartments and 62 studios, all featuring a balcony, sea and/or mountain view.

All the hotel’s rooms are nicely decorated in a functional style and the apartments and studios are equipped with a kitchenette.

Hotel-Apartamento

Hotel Pestana Ocean Bay Resort
Praia Formosa – S. Martinho
9000-247 Funchal
telefone: 291 701 900
fax: 291 761 695
e-mail: reservas.madeira@pestana.com
url: http://www.pestana.com/
Coordenadas:

  • Latitude: 32° 38' 16.98" N ( 32.63805 )
  • Longitude: 16° 56' 55.98" W ( -16.948883 )

Hotel Pestana Ocean Bay Resort

O Pestana Bay Aparthotel está situado numa das mais bonitas baías da ilha da Madeira denominada Praia Formosa. A apenas cinco quilómetros de distância da cidade do Funchal, capital da ilha, este hotel oferece uma completa tranquilidade, protegido a norte por uma falésia, tendo todos os seus quartos uma varanda sobre o Oceano Atlântico, tem uma ampla vista sobre o mar e o grandioso Cabo Girão, o segundo mais alto promontório do Mundo. O acesso directo ao mar, na Praia Formosa, valorizam sobremaneira este empreendimento que desfruta de uma das mais espectaculares vistas panorâmicas de fundo sobre as encostas da típica Câmara de Lobos, um “ex-libris” da paisagem da Madeira. O acesso à cidade do Funchal está extremamente facilitado com um serviço de transporte gratuito privativo do hotel.
The Pestana Bay Aparthotel is situated in the bay of Praia Formosa, the biggest pebble beach in Madeira. It is located just at 5km from the centre of Funchal. Protected by a cliff at the back, the hotel enjoys a complete tranquillity. There is a direct access to the sea and a splendid view over Europe’s highest sea cliff, the Cape Girão.
Hotel

Hotel Alto Lido
Estrada Monumental 316
9004-519 Funchal
telefone: 00 351 291 700 410
fax: 00 351 291 700 411
e-mail: alto.lido@grupocardoso.pt
url: http://www.grupocardoso.pt
Coordenadas:

  • Latitude: 32° 38' 18.16" N ( 32.638379 )
  • Longitude: 16° 56' 10.16" W ( -16.936156 )

Hotel Alto Lido

Hotel Alto Lido é um alojamento de 4 estrelas convenientemente localizado em Funchal. Serviços de lavandaria podem estar disponíveis por um custo adicional. Nossa atenciosa equipa 24 horas da recepção está sempre pronta para ajudar no que for preciso.

Um espaço com computadores e serviços para negócios está disponível na propriedade. Serviços de limpeza a seco podem ser encontrados nas instalações. Uma jacuzzi ou banheira de hidromassagem, situada no local, está à disposição dos clientes.

Os clientes encontram uma grande selecção de bebidas alcoólicas e não alcoólicas no bar/lounge do local. É proibido fumar em todo o estabelecimento. O local conta com um estacionamento onde o cliente entra com o seu próprio carro.

Um centro de fitness moderno, com equipamentos de musculação, está disponível para todos os clientes.

Ideally positioned in the seaside town of Funchal, the capital of the Medeira Islands, beachgoers and sight-seers of the 4-star Hotel Alto Lido enjoy a prime location with incomparable proximity to a number of inviting beaches and regional attractions; namely, Barreiros Stadium, Madeira Casino, Town Square, Funchal Marina, and Museum of Natural History. Additionally, charming thoroughfares lined with cafés and locally-sourced markets are situated within walking distance.

Together with stunning views of the Atlantic, the newly renovated luxurious guestrooms of Hotel Alto Lido provide an impressive list of modern amenities like Ving Card-door locking system, LCD TV, premium satellite channels, direct telephone, minibar, refrigerator, safe (fee may apply) and free wireless internet. What’s more, patrons can simply unwind on the furnished balcony or remain cool and comfortable thanks to air conditioning with climate control in their rooms. For extra accommodation, the immaculate private bathroom displays shower/tub combination and complimentary toiletries.

Alojamento Local

Apartamentos Marilda - vista terra
Rua da Estiva, 28 3º Dto
2450-196 Nazaré
telefone: 912 231 587
e-mail: jorge.barroso@oceanpuzzle.pt
url: http://www.oceanpuzzle.pt
Coordenadas:

  • Latitude: 39° 35' 51.46" N ( 39.597627 )
  • Longitude: 9° 4' 17.52" W ( -9.071533 )

Apartamentos Marilda – vista terra

Este alojamento fica a 1 minuto a pé da praia. Com uma banheira de hidromassagem e comodidades para desportos aquáticos, os Apartamentos Marilda estão localizados na Nazaré, na Região Centro, a 900 metros do Miradouro do Suberco. O acesso Wi-Fi é gratuito em todas as áreas da propriedade.

Todas as unidades têm uma televisão de ecrã plano e uma cozinha equipada com um micro-ondas e uma torradeira, além de um frigorífico, uma placa de fogão e uma chaleira, bem como uma casa de banho privativa com uma banheira. É fornecida roupa de cama.

Os Apartamentos Marilda também incluem um centro de fitness.

A propriedade providencia um serviço de aluguer de bicicletas e de carros, e a zona é popular para passeios a cavalo e mergulho. Terá a oportunidade de desfrutar de várias outras actividades, tais como passeios de bicicleta e pesca. O Forte de São Miguel Arcanjo situa-se a 1,4 km dos Apartamentos Marilda.

This property is 1 minute walk from the beach. Offering a hot spring bath and water sports facilities, Apartamentos Marilda is located in Nazaré in the Centro Region. Suberco Viewpoint is 900 m away. Free WiFi is offered throughout the property.

All units have a flat-screen TV. There is also a kitchen, equipped with a microwave and toaster. A fridge and stovetop are also available, as well as a kettle. There is a private bathroom with a bath in each unit. Bed linen is provided.

Apartamentos Marilda also includes a fitness centre.

Bike hire and car hire are available at the property and the area is popular for horse riding and diving. You can engage in various activities, such as cycling and fishing. São Miguel Arcanjo Fort is 1.4 km from Apartamentos Marilda.

Hotel

Quinta do Lorde Resort
Sitio da Piedade
9200-044 Caniçal Madeira
telefone: 291 969 830
e-mail: reservations@quintadolorde.pt
url: http://www.quintadolorde.pt
Coordenadas:

  • Latitude: 32° 44' 30.77" N ( 32.741881 )
  • Longitude: 16° 42' 35.06" W ( -16.709738 )

Quinta do Lorde Resort

O Hotel de 5 estrelas é um dos luxuosos ex-libris do resort, onde predomina o requinte e a elegância.

É composto por cinco edifícios autónomos, embora interligados por espaços amplamente ajardinados. O edifício principal desenvolve-se em torno da Praça Central e concentra a generalidade das zonas públicas, técnicas e sociais. Nos restantes quatro edifícios localizam-se as unidades de alojamento do hotel, com uma capacidade de 143 quartos.

O luxuoso Hotel foi projectado num conceito de integração com a arquitectura de todo o Resort, dotado de equipamentos, materiais e decoração com um nível de qualidade consentânea com a categoria de 5 estrelas, e a par dos mais modernos hotéis do mundo.

The 5-star hotel is the centrepiece of the resort, where refinement and elegance predominate.

The Hotel consists of 5 individual buildings, connected by landscaped areas. The principal building forms the resort's central plaza and provides all the facilities, public areas and technical zones. In the 4 remaining buildings, there are 143 rooms, ample leisure areas, and swimming pools with terraces and bars.

All this combines to make for a truly memorable stay. The design of the luxurious hotel is integrated into the architecture of the whole resort, being provided with the equipment, materials and decoration of a level of quality befitting its 5-star category, on a par with the most modern hotels of the world.

Alojamento Local

Monte do Casarão
Monte do Casarão, Pomba, CXP 5578
7630-593 São Teotónio
telefone: 283 959 985
e-mail: w.riemslag@montedocasarao.com
url: http://www.montedocasarao.com
Coordenadas:

  • Latitude: 37° 29' 35.40" N ( 37.493166 )
  • Longitude: 8° 36' 6.17" W ( -8.601715 )

Monte do Casarão

O Monte do Casarão fica localizado na Costa Vicentina, perto do Parque Natural do Sudoeste Alentejano e Costa Vicentina. Longe da vida citadina, tem-se inclusive de percorrer um acesso de terra batida para cá chegar. Os montes, um misto de arquitectura tradicional e moderna, novos em folha, com decoração prática e providos de todo o conforto moderno, estão dispersos pela herdade e têm uma vista deslumbrante. O que torna as casas tão encantadoras é que cada uma está no seu próprio monte!

35 Hectares para desfrutar
O que tem o Monte do Casarão para oferecer? O que nos levou a mudar para cá: redondezas e um ambiente magnífico, privacidade absoluta, paz e sossego. Junto de praias agradáveis, aldeias simpáticas e muitas outras curiosidades para umas ferias!

Monte do Casarão, our pride and joy, is an 86-acre rural estate in the southwest of Portugal. It is situated in the province of Alentejo Baixo, not too far from the West-Atlantic coast, next to the Parque Natural da Costa Vicentina. At Monte do Casarão you will find six cottages which we rent out to holidaymakers. They are typical Alentejo farms: white walls, red roofs, touches of blue and a delightful living terrace with an outdoor kitchen.

Monte do Casarão lies smack in the middle of a nature reserve, miles away from anywhere. The last mile or so of the way you’ll find yourself driving a country lane. The cottages are architect-designed, stylish yet practical and fitted with all modern conveniences. The cottages are scattered across the estate and have a view to sigh for. What makes it that bit more special is that they are all built on their own mountains. Go on, admit it: we all want a hill of our own. What can Monte do Casarão offer you? Exactly what made us decide to move there: a stunning countryside, absolute privacy, absolute peace and quiet. Close by you’ll find wonderful beaches, lovely villages and far too many sights to see in one holiday.

Turismo no Espaço Rural

Cerdeira Village
Lugar da Cerdeira, Lousã
3200-509 Lousã
telefone: 911 789 599
e-mail: ana@cerdeiravillage.com
url: https://www.cerdeiravillage.com/
Coordenadas:

  • Latitude: 40° 5' 37.94" N ( 40.093873 )
  • Longitude: 8° 11' 41.52" W ( -8.194867 )

Cerdeira Village

Cerdeira Village distingue-se por combinar um alojamento de qualidade com um ambicioso projecto cultural.
Dar vida a uma aldeia secular, criar condições para que seja um local de contemplação e criação artística, de aprendizagem e intersecção entre pessoas de diferentes culturas e saberes, proporcionar alojamento de qualidade, sugerir ideias e roteiros para conhecer toda a região envolvente, fazem parte dos nossos objectivos.
A Responsabilidade Social e Sustentabilidade Ecológica são conceitos fundamentais para nós, aplicados não só na fase da reconstrução com técnicas e mão-de-obra regionais e com a introdução de materiais ecológicos, como também no nosso funcionamento diário!
Os nossos visitantes são alojados em uma de nove casas de xisto, reconstruídas utilizando técnicas locais e num perfeito equilíbrio entre o conforto e a tradição. Algumas destas casas foram intervencionadas por artistas nacionais e internacionais, inspirados pela aldeia para a criação de peças únicas adaptadas a cada casa.
A Cerdeira é hoje um local de criação artística, através de Residências Artísticas internacionais, da realização de workshops de formação e de pequenas experiências criativas; um lugar para retiros criativos, de bem-estar ou de incentivo para empresas, e um esconderijo para umas férias verdadeiramente revigorantes, tirando partido da sua riqueza natural, do silêncio e de todas as infra-estruturas que desenvolvemos para que isso seja possível: os alojamentos, a Casa das Artes, os ateliers, a Biblioteca, a Galeria, o Forno comunitário, o Café da Videira.
Acolhemos também, anualmente (Julho), o festival «Elementos à Solta – Art meets Nature», que reúne criadores contemporâneos de diferentes áreas e transforma a aldeia numa galeria de arte ao ar livre.
Cerdeira Village somos nós e você, que procura o mesmo que nós! Um local autêntico onde o tempo não voe!
O renascer de uma aldeia
Escondida num pequeno vale a 700m de altitude, a Cerdeira é uma aldeia do xisto secular em risco de desaparecer após o abandono da activida
WHAT IS THE CERDEIRA VILLAGE?
What sets Cerdeira Village apart is the combination of quality accommodation with an ambitious cultural project.
Our goal is to bring an ancient village back to life, to create the right conditions for it to become a place of artistic creation, learning and fruitful cultural exchanges. To offer quality accommodation and to suggest ideas and routes for exploring this often forgotten region.
Social Responsibility and Sustainability are fundamental concepts for us, and were applied not only in the reconstruction phase, with regional techniques, a local workforce and the introduction of ecological materials, but are important in our day-to-day work.
Our guests are housed in one of eight traditional schist houses, which have been sustainably remodelled in order to strike a balance between tradition and modern comfort. Some of these houses have also been enhanced by national and international artists, inspired by the houses themselves to create unique pieces that add to the individuality of each house.
Today, Cerdeira has become an artistic centre with international Artistic Residencies, workshops and small creative experiences; a spot for creative or wellness retreats, as well as corporate trips; and a hideaway for truly invigorating holidays, benefitting from its unique natural setting, its quietness and all the infrastructure that has been built with our visitors in mind: the Casa das Artes, the studios, the library, the gallery, the community oven and the café. We also host a yearly festival, «Elementos à Solta – Art Meets Nature», which brings together contemporary artists and turns the village into a street gallery.
Cerdeira Village is an authentic destination, where time does not fly!
The rebirth of a village:
Hidden away in a small valley at 700m above sea level, Cerdeira was a village of schist houses at risk of disappearing after agricultural acitivty was abandoned in the middle of the 20th Century. Almost 300 years old, the village was built by courageous people, farmers
Turismo no Espaço Rural

Casa das Pipas
Quinta do Portal – Celeirós do Douro – Sabrosa
5060-909 Sabrosa
telefone: 259 937 000
fax: 259 937 009
e-mail: reservas@quintadoportal.pt
url: http://www.quintadoportal.com/
Coordenadas:

  • Latitude: 41° 14' 32.04" N ( 41.242232 )
  • Longitude: 7° 33' 46.62" W ( -7.562951 )

Casa das Pipas

A Quinta do Portal abraçou de forma entusiástica o Enoturismo, lançando um projecto único que reúne num só local a dupla essência do Douro: a Vinha e o Vinho. Assim nasceu a Casa das Pipas, situada por entre os vinhedos que se encontram à distância de um abraço, permitindo ainda vislumbrar o Douro montanhoso que recorta o horizonte, desafiando os céus.
Quinta do Portal is a unique, well known, family owned, fine winemaking company based in the Douro valley of northern Portugal. It has embraced wine & tourism with an enthusiastic formula that brings together the fundamental nature of the Douro region: The Vineyards and the Wine! Casa das Pipas is located at Quinta do Portal on the Pinhão River Valley, surrounded by a fabulous landscape of vineyards. Stay with us to experience the passion and ambience of the area and to understand the reasons that lead the Alto Douro Wine Region being considered World Heritage by UNESCO.
Alojamento Local

Eco Soul Ericeira Guesthouse
Rua Bela Vista 22. Barril de Baixo.
2655-265 Carvoeira – Mafra
telefone: 934 984 922
e-mail: info@ecosoulericeira.com
url: http://www.ecosoulericeira.com
Coordenadas:

  • Latitude: 38° 55' 53.26" N ( 38.93146 )
  • Longitude: 9° 24' 40.95" W ( -9.411375 )

Eco Soul Ericeira Guesthouse

A Eco Soul é uma encantadora Guest House, onde tudo foi pensado para o conforto e bem-estar dos seus hóspedes. Um espaço para relaxar, desfrutar do silêncio e conectar-se com a natureza. Em uma localização privilegiada, a poucos kilometros dos principais destinos turísticos de Portugal, este alojamento oferece a melhor opção para uma escapada romântica ou um fim-de-semana de surf na praia de São Julião, umas das mais selvagens da Reserva Mundial de Surf da Ericeira.

Ao fim do dia, nada melhor que se sentar no terraço e contemplar o pôr do sol sobre o Atlântico. Um momento ideal para relaxar e deixar-se apaixonar por tudo o que há ao seu redor.

Eco Soul is a charming guest house, where everything has been designed for the comfort and well-being of its guests. A space to relax, enjoy the peace and quiet, and connect with nature. In a privileged location, just a few kilometers from the main tourist destinations of Portugal, this guest house offers the best option for a romantic getaway or a weekend of surfing at São Julião beach, one of the most beautiful and wildest in the World Surfing Reserve of Ericeira.

At the end of the day, there is nothing better than to sit out on the terrace and admire the sunset over the Atlantic. A perfect time to relax and fall in love with your surroundings.

Alojamento Local

Villa Maria
Rua do Canil, 15, S Pedro de Sintra
2710-477 Sintra
telefone: 919 924 693
fax:
e-mail: info@sintrahouses.com
url: http://www.sintrahouses.com
Coordenadas:

  • Latitude: 38° 47' 15.48" N ( 38.787634 )
  • Longitude: 9° 22' 54.02" W ( -9.381671 )

Villa Maria

Villa Maria, uma pitoresca casa retro/vintage datada do início do século XX, situada no meio de uma floresta exuberante, em plena Paisagem Cultural de Sintra, classificada como Património Mundial da UNESCO, com uma vista deslumbrante sobre o vale. Está localizada a 700m de distância do Palácio Nacional da Pena, através de trilhos para ótimas caminhadas e vistas impressionantes, e ainda muito perto do centro da vila.
Casa com serventia completa e livre acesso a todas as áreas, perfeita para umas férias em família, localizada numa zona excelente para caminhadas, ou para uma estadia romântica.
Villa Maria, a picturesque retro vintage house dated from the early 20th century set in the middle of a lush forest, in the Protected Area of Sintra-Cascais Natural Park, classified as a UNESCO World Heritage Site, with a breathtaking view over the valley. It’s located 700m away from National Palace of Pena, through awesome hiking trails and views, and still very close to city historic center.
Self-catering full house with free access to all areas, perfect for a family holiday, in an excellent zone for walking & hiking, or for a romantic stay at Sintra.
Hotel

Hotel Vila Porto Mare
Rua Simplício Passos Gouveia, 21
9004-565 Funchal
telefone: 291 703 700
fax: 291 703 720
e-mail: portomare@portobay.pt
url: http://www.portobay.pt
Coordenadas:

  • Latitude: 32° 38' 15.84" N ( 32.637733 )
  • Longitude: 16° 55' 57.72" W ( -16.932701 )

Hotel Vila Porto Mare

O hotel Porto Mare ocupa a ala central do resort Vila Porto Mare, beneficiando de todas as suas facilidades. Nesta unidade encontra muitos recantos e diversidade… para cada dia um espaço diferente.

Os 198 quartos combinam a vista sobre o oceano com uma extensa área de jardins tropicais. Quatro restaurantes, seis bares, uma gelataria, cinco piscinas, SPA, campos desportivos, ambientes para crianças…

Os 13.400 m2 de jardins do resort Vila Porto Mare dão vida a um dos mais interessantes oásis botânicos da ilha da Madeira. Os jardins subtropicais, com mais de 500 espécies botânicas únicas e identificadas, fazem deste espaço um verdadeiro paraíso… Descubra o nosso pequeno segredo… o cantinho das orquídeas!

Com um conceito inovador, o resort Vila Porto Mare, oferece facilidades comuns a três unidades hoteleiras – Suite Hotel Eden Mar, Hotel Porto Mare e The Residence, garantindo a identidade de cada uma através de receções próprias e tipos de quarto/apartamentos diferenciados.

The Porto Mare hotel occupies the centre of the Vila Porto Mare resort and benefits from the use of all its facilities. There are many different corners and atmospheres here… something new to discover every day.

The 198 rooms combine views over the ocean with tropical gardens. Four restaurants, six bars, an ice-cream parlour, five pools, SPA, sports and children's facilities…

The 13,400 m2 of gardens at the Vila Porto Mare resort have created one of the most interesting botanical oasis's on Madeira island. The subtropical gardens, with over 500 unique and identified botanical species have turned this space into a real paradise… Discover our little secret… the orchid corner!

With an innovative concept, the Vila Porto Mare resort offers facilities which are shared by three hotels – Suite Hotel Eden Mar, Hotel Porto Mare and The Residence; however, the character of each one of these is guaranteed by individual receptions and different room/apartment types.

Hotel

Eira do Serrado Hotel & SPA
Curral das Freiras
9000-421 Funchal
telefone: 291 710 060
fax: 291 710 061
e-mail: reservations@eiradoserrado.com
url: http://www.eiradoserrado.com
Coordenadas:

  • Latitude: 32° 42' 37.04" N ( 32.710288 )
  • Longitude: 16° 57' 46.17" W ( -16.962826 )

Eira do Serrado Hotel & SPA

Rodeado por uma paisagem impressionante, o Eira do Serrado Hotel & SPA vai impressioná-lo com a beleza das suas fascinantes montanhas e vistas impetuosas que se estendem aos exuberantes vales em baixo.

A natureza está presente a partir de todos os quartos e zonas públicas do hotel. Vai ficar encantado pelo ambiente calmo e romântico.

Construído em 2001, o Eira do Serrado é um moderno e confortável hotel rural de 4 estrelas. É o local perfeito para umas férias inesquecíveis na Madeira.

Surrounded by a dramatic landscape, the Eira do Serrado Hotel & SPA will dazzle you with the beauty of its fascinating mountains and precipitous views that drop into lush valleys below.

From all rooms and public areas of the hotel nature is ever present. You will be charmed by the romantic calmness of the air.

Built in 2001, the Eira do Serrado is a modern and comfortable 4-star countryside Hotel. It’s the perfect place for an unforgettable holiday in Madeira.

Alojamento Local

Casa da Capela
Rua da Capela, 1, Eugaria
2705-207 COLARES
telefone: 214 692 027
fax:
e-mail: info@sintrahouses.com
url: http://www.sintrahouses.com
Coordenadas:

  • Latitude: 38° 47' 41.95" N ( 38.794985 )
  • Longitude: 9° 26' 5.06" W ( -9.43474 )

Casa da Capela

Pequena casa de campo, casual e simpática – Casa da Capela está localizada em plena Paisagem Cultural de Sintra, classificada como Património Mundial da UNESCO, perto do Palácio de Monserrate e a um par de kms de distância de diversas praias de areia, perto do ponto mais ocidental da Europa continental.
Casa com serventia completa e livre acesso a todas as áreas, perfeita para umas férias em família, localizada numa zona excelente para caminhadas, ou para uma estadia romântica.
Small cottage, casual and friendly – Casa da Capela is located at the Protected Area of Sintra-Cascais Natural Park, classified as a UNESCO World Heritage Site, close to Monserrate Palace and a couple of kms away from white sandy beaches, near the most western point of continental Europe.
Self-catering full house with free access to all areas, perfect for a family holiday, in an excellent zone for walking & hiking, or for a romantic stay at Sintra.
Hotel-Apartamento

Hotel Jardim Atlântico
Caminho Lombo da Rocha
9370-612 Prazeres
telefone: 291 820 220
fax: 291 820 221
e-mail: info@jardimatlantico.com
url: http://www.jardimatlantico.com
Coordenadas:

  • Latitude: 32° 45' 8.76" N ( 32.752434 )
  • Longitude: 17° 13' 0.07" W ( -17.216687 )

Hotel Jardim Atlântico

O hotel tem 97 unidades: 61 estúdios T0; 26 Apartamentos T1; 2 Apartamentos T2; 8 bengalows. Oceano Atlântico – o hotel ecológico é um paraíso para os amantes da natureza e caminhantes, um lugar ideal para relaxar!

Restaurante não-fumador, bar-salão com lareira, mini-mercado, cabeleireiro, sala de conferências, campo de ténis, badminton, sala de jogos, pequena biblioteca e Centro Vital.
A nossa cozinha não só é especializada em cozinha internacional e portuguesa, mas também em dietas vegetarianas, integrais e de frutas. Nós valorizamos os produtos frescos das áreas vizinhas e as ervas frescas do nosso jardim.
Nosso Centro Vital oferece: tratamentos de beleza, massagens, banheiras de hidromassagem. Todos os tratamentos são baseados em produtos naturais ou derivados do mar. Caminho descalço: reflexologia natural dos pés!

Atividade Ambiental todas as quarta-feiras: plantação de árvores, incluindo um almoço tradicional.

The hotel has 97 units: 61 Studios T0; 26 Apartments T1; 2 Apartments T2; 8 Bungalows. All with outstanding views overlooking the Atlantic Ocean – environmentally friendly hotel is a paradise for nature lovers and walkers, an ideal place for relaxation!

Non-smoking Restaurant, bar lounge with a fire place, mini-market, hairdresser, Conference Room, tennis court, badminton, Games Room, small library and Vital Centre.

Our kitchen not only specializes in International and Portuguese cuisine, but also in Vegetarian, Integral and Fruit Diets. We value the fresh products from the neighbouring areas and the fresh herbs from our garden.
Our Vital Centre offers: Beauty treatments, massage treatments, hydromassage baths. All the treatments are based on natural products or derivatives from the sea. Barefoot pathway: Natural foot reflexology!

Environmental Activity every Wednesday; planting of trees, including a traditional lunch.

Turismo no Espaço Rural

Casa Vale da Lama Ecoresort
Quinta do Vale da Lama EM534, cx postal 325-N
8600-258 Odiáxere
telefone: 913 664 072
e-mail: catarina@valedalama.net
url: http://www.casavaledalama.pt
Coordenadas:

  • Latitude: 37° 8' 25.29" N ( 37.140358 )
  • Longitude: 8° 37' 56.16" W ( -8.632267 )

Casa Vale da Lama Ecoresort

Simplicidade sofisticada para o ajudar a reiniciar e a reconectar-se
Nove quartos luminosos e arejados – cada um com o nome de uma árvore autóctone, como refletido na arte da parede – foram projectados para ajudar os hóspedes a desligar e a sintonizarem-se num ambiente tranquilo.

Os quartos estão em piso térreo com mezzanine, proporcionando assim um espaço adicional. Cada quarto é baseado no nosso tipo de minimalismo, com menos coisas, menos stress e menos impacto no meio ambiente.

Juntar móveis antigos com novos, a reciclagem de artesanato tradicional com a tecnologia moderna exemplifica o pensamento ecológico, ou o exemplo dos chuveiros eficientes relativamente ao consumo de água.

A temperatura ambiente é controlada pela exposição solar através das persianas, e as árvores ao redor e o oceano nas proximidades proporcionam todo o “ar condicionado” que poderá precisar.

Sophisticated simplicity to help you reboot and reconnect
Nine light and airy rooms – each named after a nearby tree, as reflected in the wall art – have been designed to help guests switch off and tune in to peaceful surroundings.

Ground floor, with mezzanine levels providing additional space, each room is based on our kind of minimalism, with less stuff, less stress and less impact on the environment.

Merging old and new, upcycled furniture showcases traditional craftsmanship while modern technology demonstrates eco design thinking, in the likes of water-efficient power showers.

Room temperature is controlled by sun exposure through the blinds, with the surrounding trees and nearby ocean provide all the air conditioning you could ever need.

Hotel

Hotel Meira
Rua 5 de Outubro nº56
4910-386 Vila Praia de Âncora
telefone: 919 250 780
e-mail: reservas@hotelmeira.com
url: http://www.hotelmeira.com
Coordenadas:

  • Latitude: 41° 48' 51.45" N ( 41.814291 )
  • Longitude: 8° 51' 48.67" W ( -8.863519 )

Hotel Meira

O Hotel Meira é um hotel tradicional de nível superior, totalmente remodelado, que lhe proporcionará uma estadia em ambiente familiar e personalizado.

Em pleno coração do maravilhoso jardim que é o Minho, numa simbiose perfeita entre o mar, o campo e o monte, aliando a simplicidade e fidalguia do seu povo a 'Praia das Crianças' é um dos últimos e acolhedores recantos para repouso do corpo e do espírito.

A praia é verdadeiramente aprazível e recomendável, pelas virtudes tonificantes da sua atmosfera fortemente iodada e pela segurança do seu areal, bem abrigada e de declive brando.

Hotel Meira is a traditional top-level hotel, totally refurbished, that will allow you to stay in a familiar and personalized atmosphere.

In the heart of the beautiful Minho garden, in a perfect symbiosis between the sea, the countryside and the mountain, combining the simplicity and finesse of its people, the 'Children's Beach' is one of the last and cozy places for rest of the body and of the spirit.

The beach is truly pleasurable and commendable, for the invigorating virtues of its strongly iodized atmosphere and for the safety of its sandy, sheltered and soft slope.

Hotel

Pestana Carlton Madeira Hotel
Largo Antonio Nobre 1
9004-531 Funchal
telefone: 291 239 500
e-mail: reservas.portugal@pestana.com
url: http://www.pestana.com
Coordenadas:

  • Latitude: 32° 38' 33.85" N ( 32.642736 )
  • Longitude: 16° 55' 17.99" W ( -16.921665 )

Pestana Carlton Madeira Hotel

Venha passar uns dias no Pestana Carlton da Madeira, um hotel 5 estrelas fabuloso com duas enormes piscinas exteriores e um acesso directo ao Atlântico profundo sem ter de pôr os pés na areia. Afinal, com tanto acesso a água doce e salgada, com a montanha às costas, a baía ao lado e a sombra das palmeiras, não há dúvida que o paraíso está aqui.

Se quiser vir até à Madeira e aproveitar o melhor que o urbano Funchal, a exótica montanha e o clima fiável têm para lhe oferecer, fique no Pestana Carlton. A 10 minutos a pé do centro da cidade e com uma ampla e magnifica vista de mar frontal e lateral que vai ficar a conhecer de olhos fechados, este hotel de 5 estrelas na Madeira tem todas as condições e serviços para tornar a sua estadia memorável.

Pestana Carlton Madeira's leisure offer includes a giant chess board, a certified, on-site diving school and a tennis court.

All suites and rooms feature elegant décor, flat-screen TVs and balconies with sea, mountain or pool views.

One of the 2 saltwater pools has stairs leading to the sea. For relaxation, Pestana's Venus Health Spa includes an indoor heated pool, Scottish shower and massage treatments.

Guests can choose from the rustic atmosphere of the hotel's Taverna Grill or by the cool pool and gardenside setting of the Garden Pool Restaurante & Bar.

Activities such as paragliding, yacht excursions and windsurfing are available nearby. The Pestana is a 20-minute drive from Madeira's International Airport.

Hotel

NEYA Lisboa Hotel
Rua D. Estefânia, 71-77
1150-132 Lisboa
telefone: 213 101 800
fax: 213 101 808
e-mail: pedro.teixeira@neyahotels.com
url: http://www.neyahotels.com
Coordenadas:

  • Latitude: 38° 43' 45.89" N ( 38.729414 )
  • Longitude: 9° 8' 26.33" W ( -9.140646 )

NEYA Lisboa Hotel

O NEYA Lisboa Hotel é um refúgio físico e mental onde todos os detalhes foram pensados para proporcionar uma estada singular, em plena harmonia com a Natureza.
Situado no coração da cidade, consegue aliar a centralidade ao sossego e conforto necessários para fazer da sua estada uma experiência tranquila e sustentável, numa atmosfera de bem-estar e serenidade.
Protagonistas de um conceito sustentável numa dimensão tripartida, demos um novo significado ao conceito de sustentabilidade abrangendo de forma transversal toda a actividade desenvolvida, através da implementação de uma forte política de responsabilidade ambiental, económica e social.
Neya Lisboa Hotel is a physical and mental retreat where the details were designed to provide a unique stay in harmony with nature.
Strategically located in the heart of the city of Lisbon, we combine centrality to peace and comfort needed to make your stay a sustainable experience in an atmosphere of well being and serenity.
Protagonists of a sustainable concept in a tripartite dimension, we gave a new meaning to the concept sustainability across the board covering all activities, by implementing a strong policy of environmental responsibility, economic and social.
Alojamento Local

Casa das Aguarelas
Travessa do Honrado nº1, Ericeira
2655-290 Ericeira, Portugal
telefone: +351 261 866 837
e-mail: reservas@casadasaguarelas.pt
url: http://www.casadasaguarelas.pt
Coordenadas:

  • Latitude: 38° 57' 47.82" N ( 38.963283 )
  • Longitude: 9° 25' 5.92" W ( -9.418311 )

Casa das Aguarelas

A CASA DAS AGUARELAS é um espaço charmoso, inspirado por elementos naturais que combinam a frescura do mar e o calor aprazível da natureza. A casa, que mantém a traça original, foi recuperada e adaptada aos tempos modernos, oferecendo todo o conforto sem comprometer o seu carácter e personalidade.

Quem visita a CASA DAS AGUARELAS é recebido com simpatia, atenção e disponibilidade.

Da mistura de tradição e contemporaneidade resultam espaços de bom-gosto, decorados de forma simples, aconchegante e harmoniosa. Os treze quartos da casa e os 3 apartamentos, todos diferentes, respiram a tranquilidade e autenticidade da região. Quer seja o mar a perder de vista à sua janela, o Cabo da Roca no horizonte ou os telhados do casario da vila, cada janela da CASA DAS AGUARELAS pinta um quadro diferente.
Se preferir um contacto mais próximo com o ar do mar, escolha um dos quartos com terraço exclusivo onde é possível relaxar ao sol e deixar o tempo correr devagar. Mas se para si o mais importante é a privacidade, temos quartos com entradas independentes, a partir da rua.

Para quem opte por umas férias em família ou com amigos, usufruir de um espaço comum e privativo, a Casa das Aguarelas, oferece um conceito que conjuga, simplicidade, charme e harmonia, nos seus três apartamentos de tipologias diferentes. Localizados noutra unidade também no centro da pitoresca vila piscatória da Ericeira, foram totalmente remodelados, totalmente equipados e decorados, de modo a proporcionar aos seus hóspedes, condições singulares de conforto e comodidade, mantendo a marca de qualidade da Casa das Aguarelas.
Distinguida como uma das vilas europeias mais “cool” e a primeira reserva mundial de surf na Europa, a deslumbrante e hospitaleira vila da Ericeira, apresenta uma incontornável beleza paisagística, paisagem essa que poderá ser apreciada nas janelas e varanda dos apartamentos

The CASA DAS AGUARELAS is a charming space, inspired by natural elements that combine the freshness of the sea and the gentle warmth of nature.The house, which retains the original design, was restored and adapted to modern life, offering all the comfort without ever compromising its character and personality.

Everyone who visits the CASA DAS AGUARELAS is welcomed with kindness, attention and hospitality.

Bringing tradition and contemporaneity together results in a beautiful space, simply decorated, warm and harmonious. The thirteen rooms of the house, all different, breathe the tranquility and authenticity of the region.

Whether you have the never ending sea at your window, Cabo da Roca on the horizon or the typical roofs of the village houses view, each window of CASA DAS AGUARELAS paints a different picture. If you prefer a closer contact with the sea breeze, choose one of the rooms with an exclusive terrace, where you can relax in the sun and let time run slowly. But if you feel the most important is your own privacy, we have rooms with private entrances.

For those whom choose to have some family or friends vacation and want privacy, as well as common areas, Casa das Aguarelas offer you a concept, which combines simplicity, charm and harmony, in the The three apartments, each one of a kind.
Are also located at the center of Ericeira, traditional whitewashed stone village, and have been totally refurbished, equipped and decorated, which allow us to offer to the guest, unique conditions of comfort, e commodity, keeping up to the values of Casa das Aguarelas Brand.

Known as one off the coolest European villages and the first world surf reserve, located in Europe, the stunning and nice Ericeira village, offers a unique landscape, which you can admire through the windows or balconies of the apartments.

Alojamento Local

Apartamentos Marilda - vista mar
Rua da Estiva n 28 3 Esq
2450-196 Nazaré
telefone: 912 231 587
e-mail: jorge.barroso@oceanpuzzle.pt
url: http://www.oceanpuzzle.pt
Coordenadas:

  • Latitude: 39° 35' 51.46" N ( 39.597627 )
  • Longitude: 9° 4' 17.52" W ( -9.071533 )

Apartamentos Marilda – vista mar

Este alojamento fica a 1 minuto a pé da praia. Com uma banheira de hidromassagem e comodidades para desportos aquáticos, os Apartamentos Marilda estão localizados na Nazaré, na Região Centro, a 900 metros do Miradouro do Suberco. O acesso Wi-Fi é gratuito em todas as áreas da propriedade.

Todas as unidades têm uma televisão de ecrã plano e uma cozinha equipada com um micro-ondas e uma torradeira, além de um frigorífico, uma placa de fogão e uma chaleira, bem como uma casa de banho privativa com uma banheira. É fornecida roupa de cama.

Os Apartamentos Marilda também incluem um centro de fitness.

A propriedade providencia um serviço de aluguer de bicicletas e de carros, e a zona é popular para passeios a cavalo e mergulho. Terá a oportunidade de desfrutar de várias outras actividades, tais como passeios de bicicleta e pesca. O Forte de São Miguel Arcanjo situa-se a 1,4 km dos Apartamentos Marilda.

This property is 1 minute walk from the beach. Offering a hot spring bath and water sports facilities, Apartamentos Marilda is located in Nazaré in the Centro Region. Suberco Viewpoint is 900 m away. Free WiFi is offered throughout the property.

All units have a flat-screen TV. There is also a kitchen, equipped with a microwave and toaster. A fridge and stovetop are also available, as well as a kettle. There is a private bathroom with a bath in each unit. Bed linen is provided.

Apartamentos Marilda also includes a fitness centre.

Bike hire and car hire are available at the property and the area is popular for horse riding and diving. You can engage in various activities, such as cycling and fishing. São Miguel Arcanjo Fort is 1.4 km from Apartamentos Marilda.

Hotel-Apartamento

Santa Bárbara Eco-Beach Resort
Estrada Regional nº1, 1º Morro de Baixo
9600-219 Ribeira Grande
telefone: 296 470 360
e-mail: resort@santabarbaraazores.com
url: http://www.santabarbaraazores.com
Coordenadas:

  • Latitude: 37° 48' 54.11" N ( 37.81503 )
  • Longitude: 25° 33' 1.67" W ( -25.550463 )

Santa Bárbara Eco-Beach Resort

Entre a serra e o mar!

Aninhado entre a serra e o mar o Santa Bárbara Eco-Beach Resort oferece as melhores experiências dos dois mundos, entre a contemplação da montanha que abriga a Lagoa do Fogo e a praia com mais de um quilómetro de areia.

As famílias e os amantes de aventura podem desfrutar de infinitas experiências que transmitem o "viver Açores", desde os passeios pedestres até à adrenalina de usar pela primeira vez uma prancha de surf, ou simplesmente contemplar os verdes e azuis que são únicos.

Between the mountains and the sea!

Placed in the middle of the mountains and the sea, the Santa Bárbara Eco-Beach Resort offers the best experiences from both worlds, between the contemplation of the mountain sheltering the famous Lagoa do Fogo and the relaxing Santa Bárbara beach, with over half a mile of sand.

Both families and adventure lovers are able to enjoy an infinite number of experiences that will fill you with the mystic of “living Azores”, since the pedestrian tours, to the adrenaline of using a surfboard for the first time, or to just contemplate our unique blue and green landscape.

Hotel-Apartamento

Pestana Palms Ocean Hotel
Rua do Gorgulho, 15-17
9000-107 Funchal
telefone: 291 709 200
fax: 291 766 247
e-mail: rubina.campos@pestana.com
url: http://www.pestana.com
Coordenadas:

  • Latitude: 32° 38' 10.02" N ( 32.636117 )
  • Longitude: 16° 55' 49.98" W ( -16.93055 )

Pestana Palms Ocean Hotel

Edificado junto da Orla Marítima, o Pestana Palms Ocean Hotel fica situado na zona Hoteleira do Funchal, a uma distância de 20 minutos a pé do centro da cidade. A sua esplêndida e original arquitectura, permite que todos os seus quartos tenham uma surpreendente vista sobre o Oceano Atlântico. Aeroporto Internacional da Madeira a uma distância de 23 Km ou 30 minutos de automóvel.
Aparthotel de quatro estrelas.

Facilidades do Hotel
Uma piscina de água doce aquecida, com parte integrada para crianças
Espreguiçadeiras disponíveis gratuitamente
Acesso directo ao mar
Sala de jogos com ténis de mesa, mesa de bilhar e mesa de matraquilhos na área da piscina.
Escola de mergulho “Tubarão Madeira”
Biblioteca localizada na Quinta Vila Lido
Sala de jogos com mesa de bilhar e xadrez, na Quinta Vila Lido
Health Club com sauna, banho turco e jacuzzi
Internet disponível

Four star Hotel
The Pestana Palms Ocean Hotel is located on a cliff right at the Ocean front, at the outskirts of Funchal the capital of Madeira. The hotel is within 20 minutes walk of the city centre, the splendid and original architecture allows a breathtaking ocean view from all rooms.
The distance from Madeira’s International Airport is about 23 Km, 30 minutes by car.

In-house facilities
Heated water swimming pool with integrated children’s splash basin
Direct access to the sea
Sun beds are available (free of charge)
Games room with table tennis, billiards and football table near the pool
Library
Health Club with sauna, Turkish bath, Jacuzzi and gymnasium
Scuba diving base / diving school “Tubarão Madeira”
For hotel guests, internet access was installed

Hotel

Vila Baleira - Hotel Resort & Thalasso Spa
Sitio do Cabeço da Ponta, Apartado 243
9401-909 Porto Santo
telefone: 00 351 962 148 251
fax: 000 351 291 980
e-mail: reservas.bal@ferpinta.pt
url: http://www.vilabaleira.com
Coordenadas:

  • Latitude: 33° 2' 15.96" N ( 33.037766 )
  • Longitude: 16° 21' 45.94" W ( -16.362762 )

Vila Baleira – Hotel Resort & Thalasso Spa

Localizado a cerca de 4 kms do centro da Vila, o Hotel Vila Baleira Talassa foi originalmente construído com o intuito de atrair à ilha quem pretendia usufruir das qualidades medicinais das suas areias e é o Hotel melhor equipado do Porto Santo.
O complexo é composto por 3 áreas distintas: No edifício principal encontram-se os quartos, recepção, bar principal, restaurante, lojas, salas de conferências, Clube Infantil, sala de jogos, anfiteatro e a piscina interior.

Ligado ao hotel por um tunel está o Baleira Talassa & Spa, uma estrutura totalmente independente onde funcionam todos os tratamentos de Talassoterapia e Spa, bem como o ginásio e o Centro de Mergulho Rheadive.
Igualmente acessível pelo túnel fica a zona de lazer exterior com a piscina exterior, a piscina de crianças, sala infantil exterio, o parque infantil, campo de tiro, campo de petanca, campo de voleibol e futebol de praia, o Beach Club e o passadiço de acesso à praia.
As áreas sociais do hotel e os quartos são espaçosos e decorados com cores leves e materiais locais.
Aberto de Abril a Outubro.
Venha conhecer uma ilha onde a tranquilidade é rainha!

Located about 4 km’s from the center, the Hotel Vila Baleira Thalassa was originally built with the intention of attracting to the island who wanted to take advantage of the medicinal qualities of its sands and is the best equipped hotel in Porto Santo.
The complex consists of 3 distinct areas: In the main building are the rooms, reception, main bar, restaurant, shops, conference rooms, kids club, games room, amphitheater and indoor swimming pool.

Connected to the hotel by a tunnel is Baleira Talassa & Spa, a fully independent structure where all thalassotherapy and spa treatments as well as gym and Diving Centre Rheadive work.
Also accessible through the tunnel is an outdoor leisure area with outdoor pool, children pool, outdoor children's room, children's playground, shooting, «pétanque», volleyball and beach soccer, the Beach Club and the walkway beach access.
The social areas of the hotel and the rooms are spacious and decorated with light colors and local materials.
Open from April to October.
Come discover an island where tranquility reigns!

Turismo no Espaço Rural

Casa da Várzea
Quinta da Várzea – Vila Soeiro do Chão
6370-411 FORNOS DE ALGODRES
telefone: 935 447 568
e-mail: cdavarzea@gmail.com
url: http://www.varzeadoscastro.pt
Coordenadas:

  • Latitude: 40° 37' 1.66" N ( 40.617127 )
  • Longitude: 7° 28' 49.85" W ( -7.480515 )

Casa da Várzea

Casa da Várzea – Serra da Estrela situa-se em Fornos de Algodres, e dispõe de acomodações que permitem animais de estimação Há um restaurante e os clientes podem divertir-se com sala de jogos. Estacionamento privativo gratuito é disponibilizado no local

Cada quarto está equipado com uma televisão de ecrã plano. E determinadas unidades têm uma área de estar para sua comodidade. Alguns quartos contam com terraço ou varanda. Os quartos estão equipados com casa de banho privativa. Para sua comodidade, vai encontrar robes de banho e produtos de higiene pessoal gratuitos.

Vai encontrar salão/área de televisão partilhados no alojamento.

Os clientes podem desfrutar de variadas actividades nas imediações, incluindo esqui e bicicleta. Covilhã está a 37 km de Casa da Várzea – Serra da Estrela, enquanto Viseu está a 37 km de distância.

Casa da Várzea – Serra da Estrela is located in Fornos de Algodres. There is a games room on site and guests can enjoy the on-site restaurant. Free private parking is available on site.

Each room is equipped with a flat-screen TV. Certain units feature a seating area for your convenience. A terrace or balcony are featured in certain rooms. All rooms are equipped with a private bathroom. For your comfort, you will find bath robes and free toiletries. Casa da Várzea – Serra da Estrela features free WiFi .

You will find a shared lounge at the property.

Free use of bicycles is available at this guest house and the area is popular for skiing and cycling. Covilhã is 37 km from Casa da Várzea – Serra da Estrela, while Viseu is 37 km away.

Hotel

Castanheiro Boutique Hotel
Rua do Castanheiro, nº 31
9000-081 Funchal
telefone: 962 939 394
fax: 291 200 119
e-mail: info@castanheiroboutiquehotel.com
url: http://www.castanheiroboutiquehotel.com
Coordenadas:

  • Latitude: 32° 39' 4.61" N ( 32.651281 )
  • Longitude: 16° 54' 41.62" W ( -16.911562 )

Castanheiro Boutique Hotel

O Castanheiro Boutique Hotel é resultado de um cuidadoso restauro arquitetónico combinando um design inovador com altos padrões de serviço, onde a gastronomia e a atenção ao cliente são ponto de honra a cada momento da estadia. Com 81 quartos e situado no centro histórico da cidade, tem como ex-libris uma piscina panorâmica com uma vista soberba sobre a baía do Funchal.

Este conceito inovador compreende a junção e restauração de cinco prédios, alguns deles classificados, levando o visitante numa viagem através de três séculos de história e de arquitetura urbana. A experiência começa num singular edifício do século XVIII, outrora uma padaria comunitária, estendendo-se até uma mansão senhorial do século XIX e a mais três prédios do início do século XX, num intricado e curioso percurso onde dominam quintais, pátios e terraços. Com a particularidade de incluir materiais originais, peças restauradas e um design inovador, o Castanheiro Boutique Hotel é único no seu género, no que respeita à diversidade e qualidade da oferta.

In the heart of an historic zone, alongside the Palace of Jesuits, this four star hotel arose from an innovative concept blending design, detailed architectural restoration and a welcoming atmosphere. With 81 rooms, it boasts a lap pool where guests will enjoy panoramic views overlooking the Bay of Funchal, two steps away from the main shops, museums, restaurants and bars in the city.

This unique hotel concept comprises five historically classified buildings that lead guests on a journey through three centuries of Funchal. The experience begins in a classified building of 18th century where once was handcrafts ateliers, and makes its transition to the 19th century mansion of a wealthy family of Funchal linked to mercantile trade. From the inner courtyards it accesses three buildings of the beginning of 20th century, where once was operating a typography company and an industry of embroidery. The hotel includes period pieces, building materials, furniture and antiques from these trades that embrace the journey through the different centuries. The result is a first-of-its-kind boutique hotel in the historic part of the city.

Hotel

Velamar Boutique Hotel
estrada de Albufeira, 8200-635 Olhos de Água
8200-635 Olhos de Água
telefone: 913 749 206
e-mail: info@velamar.pt
url: http://www.detailshotels.com/hoteis/velamar
Coordenadas:

  • Latitude: 37° 5' 18.80" N ( 37.088556 )
  • Longitude: 8° 13' 17.02" W ( -8.221394 )

Velamar Boutique Hotel

Completamente renovado, o Velamar Boutique Hotel é um hotel de três estrelas que oferece um total de 73 quartos e 2 suites.
O hotel foi inaugurado em 2002 e tem uma localização privilegiada entre a agradável vila de pescadores de Olhos D'água e a conhecida Praia de Santa Eulália. O Velamar está a apenas 900 metros da praia Maria Luisa e a um passo de distância de uma variedade de restaurantes e supermercados.
Localizado a uma distância de 7 quilómetros do centro histórico de Albufeira, o hotel garante aos seus hóspedes a tranquilidade para relaxar aliada à proximidade das zonas de interesse da cidade.
Recently renewed, Velamar Boutique Hotel is a 3-star property offering a total of 73 rooms and 2 suites.
Firstly opened in 2002 and boasting a prime location between the delightful fishing village of Olhos D’água and the well-known Praia de Santa Eulália, the Velamar is just 900 metres from Maria Luisa Beach and within walking distance of various restaurants and supermarkets.
With the historical centre of Albufeira 7 km away, guests can relax in peaceful surroundings yet still be in proximity to the city’s attractions.
Hotel

Hotel Mestre de Avis
Rua D. Joao i, N°40
4810-422 Guimaraes
telefone: 924 116 373
fax: 253 422 771
e-mail: reservas@hotelmestredeavis.pt
url: http://www.hotelmestredeavis.pt
Coordenadas:

  • Latitude: 41° 26' 30.81" N ( 41.441893 )
  • Longitude: 8° 17' 51.77" W ( -8.297713 )

Hotel Mestre de Avis

O Hotel Mestre de Avis é um dos hotéis mais bem localizados de Guimarães. Situado no centro histórico, classificado pela Unesco “Património Cultural da Humanidade” em 2001, a 100 metros do Toural e a cinco minutos da auto-estrada. Fundado num edifício histórico, outrora propriedade de Maria Angelina Brandão. Maria Angelina Brandão escreveu em coautoria com seu marido, Raúl Brandão, “Portugal Pequenino”. O hotel oferece-lhe 16 quartos para uma inesquecível estadia nesta tão bela cidade.

Estamos no sítio ideal, para a pé visitar os melhores e mais fascinantes locais históricos, culturais e de lazer da cidade de Guimarães.

Devido à nossa localização central, poderá desfrutar da cidade tanto de dia como de noite, pois fica perto dos principais pontos de referência da cidade.

The Hotel Mestre de Avis – Master of Avis, is one of the best situated hotels of Guimarães. It is in the city center an in the historical part with its Toural, which is the main square as well as the most idylllic spot of the city and by car only five minutes away from the motorway. The hotel, located in a historical building, was founded in 1998. It has a total of 16 rooms on 3 floors, offering its guests a pleasant stay to a very accessible price.

By car or even on foot you can visit the best and most fascinating historical and cultural sites and benefit from the great leisure amenities of the city of Guimarães.

Due to its location close to the major sights, you can enjoy the city both in the daytime and at night.

Hotel

Porto Bay Serra Golf
Sitio dos Casais Próximos, Santo António da Serra
9100-255 Santa Cruz
telefone: 291 550 500
fax: 291 550 505
e-mail: serragolf@portobay.pt
url: http://www.portobay.pt
Coordenadas:

  • Latitude: 32° 43' 21.07" N ( 32.722519 )
  • Longitude: 16° 48' 54.73" W ( -16.815202 )

Porto Bay Serra Golf

PortoBay Serra Golf é uma pequena quinta de charme com decoração requintada, rodeada pela natureza e por tradições madeirenses… com o campo de Golfe muito perto!! Sinta-se no meio do campo, com verdes exuberantes e ambientes acolhedores.

A casa principal, de 1920, foi recuperada em 1999 e está classificada como património regional. A fachada com elementos decorativos da época da Art Nouveau, o friso de azulejos floridos, janelas de ripas brancas de madeira, e o seu telhado em escamas são traços únicos…

No jardim do PortoBay Serra Golf poderá encontrar mais de 90 espécies, subespécies e variedades de flores e plantas, algumas endémicas da ilha, todas devidamente identificadas.

PortoBay Serra Golf is a small charming estate with tasteful decoration, surrounded by nature and Madeiran traditions… with the golf course nearby!! Feel like you're in the heart of the country, with luxurious greenery, and a welcoming environments.

The main house, dating from 1920, was restored in 1999 and is classified as part of the region's heritage. The façade, with decorative elements from the Art Nouveaux period, the frieze of floral tiles, windows with white wooden slats, and its fish-scale roof are unique features…

In the PortoBay Serra Golf garden there are over 90 species, subspecies and a variety of flowers and plants to be found, some of them found only on the island, and all duly identified.

Turismo no Espaço Rural

Quinta do Martelo
Canada do Martelo nº 24 – São Francisco das Almas – Cantinho – São Mateus da Calheta
9700-576 Angra do Heroísmo
telefone: 295 642 842
fax: 295 642 841
e-mail: quintadomartelo@quintadomartelo.com
url: http://www.quintadomartelo.com/
Coordenadas:

  • Latitude: 38° 40' 19.70" N ( 38.672139 )
  • Longitude: 27° 16' 8.09" W ( -27.268915 )

Quinta do Martelo

A nossa diferença num mundo cada vez mais com poucas diferenças.

Ao visitante que venha viver connosco é oferecida a verdadeira ambiência de uma casa rural Terceirense. Nestas casas pretende-se repor com rigor um ambiente autêntico, a começar pela construção e mobiliário do mais genuíno e da maior qualidade, fruto de um trabalho de pesquisa e levantamento dos saberes tradicionais de arquitectura, decoração e restantes equipamentos desde os primórdios, sem descrição os mais modernos requintes de conforto, posto á disposição do utilizador. É ainda dada a oportunidade de mostrar tanto as fainas rurais como as artes e ofícios tradicionais ainda existentes.
Os alojamentos postos à disposição, distribuídos por várias casas são cada um por si, diferentes, exemplos do que melhor se encontrou em mobiliário e decoração feitos nesta Ilha nos últimos quatro séculos, abrangendo tipologias desde o povoamento até ao século passado, casas licenciadas pela Direcção Regional de Turismo que estão integradas como uma pequena aldeia.

Our difference in a world with increasingly little difference.

In Hammer's Farm, our visitors are given the true ambiance of what a traditional Terceira 's rural house is like. In these lodgings we intend to accurately set up a genuine surrounding, starting with the building's construction and furniture which are made out of the most genuine and excellent materials. All of this is the result of years of research on the original architectural designs, decoration and equipments used since the settlement years. However, we have not forgotten modern refinements in lodging comfort. There is also the opportunity for our visitors to see rural farm work as well as existing traditional crafts and arts.

Parque de Campismo

Cepo Verde
Lugar da Vinha do Santo
5300-561 Gondesende
telefone: 273 999 371
fax: 273 999 371
e-mail: cepoverde@montesinho.com
url: http://www.montesinho.com
Coordenadas:

  • Latitude: 41° 50' 44.62" N ( 41.845728 )
  • Longitude: 6° 51' 37.92" W ( -6.860534 )

Cepo Verde

Distinguido como um dos melhores do país, trata-se do único parque privado do Nordeste Transmontano e está certificado pelo ICNF como empreendimento de Turismo de Natureza. Numa zona alta de montanha, muito arborizada com castanheiros, carvalhos e cerejeiras e num local referenciado pelo IGESPAR como de uma antiga povoação romana. Aberto desde 1993, muito sossegado e familiar. Paisagem e observação nocturna fantásticas. Nas imediações existem diversos percursos pedestres sinalizados. Em exposição uma navalha artesanal gigante, com mais de 2 m de altura, registada no Guiness World Records Book. Com 40 alvéolos / lugares individuais, todos amplos e com muita sombra, destinados a tendas, caravanas e autocaravanas, com capacidade total para 140 pessoas. Os lugares têm bastante autonomia uns dos outros por forma a garantir o maior conforto e privacidade. Aberto todo o ano.
Designated as one of Portugal’s best campsites, this is the only privately-run campsite in Northeast region, being certified by ICNF as a Nature Tourism business. Cepo Verde campsite is located in a mountain highland, densely covered by chestnut trees, oaks and cherry trees, on a spot marked by IGESPAR as an ancient Roman site. Open since 1993, this is a quiet and family-oriented campsite, with an extraordinary landscape and surroundings. There are clearly marked hiking trails nearby. Visitors will be able to contemplate the world’s biggest pocket knife, registered in the Guinness World Records Book, which is exhibited in the campsite. Offering 40 individual spots, all of them with plenty of shades for tents, caravans and mobile homes, the campsite has a full capacity to accommodate 140 people. The spots are individual and independent, thus assuring a maximum comfort and privacy. The campsite is open all year round.
Restaurante

Noah Surf House
Praia da Física – Av. do Atlântico
2560-042 A-dos-Cunhados
telefone: 916 321 622
e-mail: info@noahsurfhouseportugal.com
url: http://www.noahsurfhouseportugal.com/
Coordenadas:

  • Latitude: 39° 8' 19.38" N ( 39.138716 )
  • Longitude: 9° 22' 44.99" W ( -9.379165 )

Noah Surf House

Com uma vista privilegiada para a Praia da Física, em Santa Cruz, a Noah Surf House Portugal é um espaço multifuncional que funciona como restaurante, bar e escola de surf.
With its feet on the sand and eyes to the ocean, Noah emerged from the desire to build a House that would gather friends and family and allow unique moments to be created over endless conversations and laughs. A Place of PEACE, SUN, and JOY… A HEAVENLY place celebrating the Waves, celebrating the Ocean!
Hotel

Hotel Vila Park
Av. de Sines – Apartado 146
7501-909 Vila Nova de Santo André
telefone: 269 750 100
fax: 269 750 119
e-mail: info@vilapark.com
url: http://www.vilapark.com/
Coordenadas:

  • Latitude: 38° 3' 9.99" N ( 38.052776 )
  • Longitude: 8° 47' 12.00" W ( -8.786667 )

Hotel Vila Park

Em Vila Nova de Santo André, encontra-se o Hotel Vila Park, localizado entre as cidades de Sines e Santiago do Cacém.

Sines conhecida por ser a terra onde nasceu Vasco da Gama e de onde partiram muitas das suas Caravelas rumo ao desconhecido, possui um dos melhores portos de águas fundas da costa Portuguesa assim como um potencial parque industrial.

Em Santiago do Cacém as ruínas de uma cidade romana contam-nos velhas histórias de gentes de outrora bem presentes no historial de Miróbriga.

O Hotel Vila Park é um empreendimento turístico pensado para o seu bem estar, pela qualidade de atendimento, serviços e comodidade. Composto por 79 quartos, distribuídos por 12 suites (2 para deficientes) e por 67 quartos duplos, 5 dos quais para deficientes, com casa de banho completa, equipados com televisão, rádio, telefone, ar condicionado, secador de cabelo, mini frigorifico (on request) e varanda (62 dos quartos).

O Hotel Vila Park é um projecto associado do Instituto Piaget, funcionando como Hotel de Aplicação da licenciatura em Gestão de Hotelaria e Turismo, ministrada no Instituto Superior de Estudos Interculturais e Transdisciplinares (ISEIT) de Santo André.

Política Ambiental
Compromisso de minimizar os impactos ambientais, promovendo a melhoria contínua dos processos, no intuito de :
– garantir a gestão adequada dos recursos naturais e resíduos;
– prevenir a poluição;
– cumprir a legislação, regulamentação e outros requisitos aplicáveis.

Sensibilização e formação dos nossos Colaboradores, para a adopção de comportamentos adequados, ao nível da Protecção do Meio Ambiente.

Divulgação da política ambiental junto de todos os parceiros de negócio e ao público em geral, no sentido de sensibilização e cumprimento da mesma.
Ajude-nos a preservar o meio ambiente!

You find the Vila Park Hotel in Vila Nova de Santo André, between Sines and Santiago do Cacém.

Sines is the birthplace of Vasco da Gama and the place from where many of his caravels set sail into the unknown. It has one of the best harbours with deep waters of the Portuguese coast and a great potential as an industrial estate.

In Santiago do Cacém, the ruins of a roman city tell us ancient stories about people from times past that are present in Miróbriga´s history.

The Vila Park Hotel is a tourism enterprise thought for your own well-being with quality service and comfort. It has 79 bedrooms, including 12 suites (2 with disabled access) and 67 double rooms (5 with disabled access) with fully appointed bathroom, television, radio, telephone, air conditioning, hair dryer, mini bar (on request) and private terrace (in 62 of the rooms).

The Vila Park Hotel is a project associated to Instituto Piaget, functioning as an Application Hotel for the degree of Gestão de Hotelaria e Turismo (Tourism Management) from Instituto Superior de Estudos Interculturais e Transdisciplinares (ISEIT) in Santo André.

Environmental Policy
We compromise to reduce the environmental impacts, promoting a continuous improvement of the processes, aiming at:
– guaranteeing the adequate management of natural resources and residues;
– preventing pollution;
– complying with the legislation, regulation and other applicable requirements.
We train our collaborators to adopt adequate behaviours, regarding the Protection of the Environment. We divulge the environmental policy among our business partners and the public, aiming at its compliance.
Help us preserve the environment!

Hotel-Apartamento

Clube Paraiso - Hotelaria e Turismo Lda
Pevidém
4835-301 Guimarães
telefone: 253 535 468
fax: 253 536 518
e-mail: reservas@clubeparaiso.pt
url: http://www.clubeparaiso.pt
Coordenadas:

  • Latitude: 41° 26' 7.52" N ( 41.435423 )
  • Longitude: 8° 21' 59.19" W ( -8.366443 )

Clube Paraiso – Hotelaria e Turismo Lda

O Clube Paraíso surge num local aprazível e paradisíaco, aqui encontra uma estadia tranquila e de sonho em apartamentos turísticos ****, tipologia T2 devidamente equipados com kitchenette.
No Restaurante, uma requintada refeição convida-o a degustar os melhores sabores da cozinha moderna. É um despertar de emoções num ambiente confortável e acolhedor.
Desfrute do Paraiso Well Fitness Spa um local singular com um sem número de valências, onde a água tem poderes especiais, poderes que o levam a fruir de um prazer interminável.
Clube Paraíso is located in a pleasant and paradisiacal place. Here you can find a quiet and dreamy stay in two bedroom tourist apartments ****, equipped with kitchenette.
In the Restaurant, an exquisite meal invites you to taste the best flavors of the modern kitchen. It is an awakening of emotions in a comfortable and warm environment.
Enjoy the Paraiso Well Fitness Spa, a unique place with a number of offers, where water has special powers, powers that make you enjoy an endless pleasure.
Hotel

Douro Palace Hotel Resort & SPA
Carrapatelo – Santa Cruz do Douro
4640-423 Baião
telefone: 254 880 000
fax: 254 880 008
e-mail: reservas@douropalace.com
url: http://www.douropalace.com/
Coordenadas:

  • Latitude: 41° 6' 35.11" N ( 41.109753 )
  • Longitude: 8° 0' 20.78" W ( -8.005773 )

Douro Palace Hotel Resort & SPA

O Douro Palace Hotel Resort & Spa, convida-o para uma experiencia única de conforto e elegância, num ambiente informal, onde o histórico e o contemporâneo se encontram lado a lado.
Vários espaços que se vão descobrindo, proporcionando momentos inesquecíveis de lazer. Profissionalismo, conforto, qualidade e excelência dos serviços prestados, é o nosso objectivo, que lhe permitam enfrentar as preocupações do dia-a-dia com alma lavada.

O Douro Palace SPA recorre a um legado que transita de gerações em gerações para apresentar tratamentos requintados, inteiramente pensados para seu prazer e inspirados no serpenteante rio e seu magnífico caudal… nas amendoeiras em flor… nas delicadas cerejeiras… no adocicado mel (néctar dos Deuses)…., nos frutos silvestres… nos abundantes citrinos…. nas afamadas vinhas… nas bolotas e nas ervas aromáticas que povoam as tradições gastronómicas da Região.
Deixe-se conduzir através de uma viagem retemperante, onde os aromas e sublimes sensações conduzem-no a uma profunda harmonia com a Natureza e tornam irresistível a vontade de voltar e voltar novamente…

The Douro Palace Hotel Resort & Spa, invites you to a unique experience of comfort and elegance in an informal atmosphere, where history and the contemporary are to be found side by side.
Various spaces await your discovery, offering unforgettable moments of leisure. Professionalism, comfort, quality and the excellence of our services is our objective, which will allow you to return to the day-to-day concerns with a rested spirit.

The Douro Palace SPA relies on a legacy which has been passed on from generation to generations to present refined treatments, entirely designed for your pleasure and inspired by the serpentine river and its magnificent flow… by the almond trees in blossom… in the delicate cherry trees… in the sweet honey (the nectar of the Gods)…., by the forest fruit… by the abundant citrus fruits…. by the famous vines… by the acorns and aromatic herbs which flavour the gastronomic traditions of the Region.
Let yourself be taken on an invigorating journey, where aromas and sublime sensations lead you to a deep harmony with Nature and make it irresistible to come back again and again…

Hotel

Pestana Porto Santo All Inclusive Beach & Spa Resort
Estrada Regional 120, Sítio do Campo de baixo
9400-242 Porto Santo
telefone: 967 783 563/291 144 009
fax: 291 144 099
e-mail: marta.vasconcelos@pestana.com
url: http://www.pestana.com
Coordenadas:

  • Latitude: 33° 2' 36.00" N ( 33.043333 )
  • Longitude: 16° 21' 18.00" W ( -16.355 )

Pestana Porto Santo All Inclusive Beach & Spa Resort

O Pestana Porto Santo All Inclusive Beach & Spa Resort conjuga, em harmonia, as qualidades ímpares do local, proporcionando Momentos Memoráveis a quem nos visita.
No nosso Hotel, poderá desfrutar de todos os atributos que um Projeto Turístico Sustentável distinguido com a Bandeira Azul, Green Key e distintivo Estabelecimento Amigo do Ambiente tem para oferecer, bem como de um tratamento amável e eficiente, fruto do nosso compromisso de bem servir.
O Pestana Porto Santo All Inclusive Beach & Spa Resort caminha junto de uma praia de areia dourada com 9Km, a melhor praia de dunas de Portugal, nomeada no ano passado pelas 7 Maravilhas – Praias de Portugal.
A esta praia são atribuídas propriedades terapêuticas singulares de efeito comprovado no alívio de dores reumáticas.
Um passadiço em madeira transpõe o cordão dunar que acompanha a praia, permitindo o acesso a esta zona balnear, inclusive aos que sofrem de mobilidade reduzida, ligando-a aos 30.000m2 de jardins do hotel.
O apoio de praia, também em madeira, sobrelevado nas dunas, inclui sanitários, bar e esplanada com panorâmica sobre um mar límpido e cálido. Um posto de primeiros socorros assegura a assistência aos banhistas.

O Pestana Porto Santo All Inclusive Beach & Spa Resort tem 328 quartos, decorados e bem equipados. Conta ainda com 3 bares e uma grande diversidade de facilidades de lazer e entretenimento nomeadamente, um campo multi-jogos, um campo de Paddle Ténis, dois campos de areia, Spa com piscina interior, duas piscinas exteriores e um espaço para as crianças, o Pestana Kids Club.

Junte-se a nós e ajude-nos a preservar o habitat natural desta ilha participando e mantendo práticas Sustentáveis.
Para mais informações sobre o resort por favor consulte o nosso site www.pestana.com

Temperatura Média do Ar: 23º C (Verão) – 19º C (Inverno)
Temperatura Média da Água: 22º C (Verão) – 17º C (Inverno)
O clima é seco e estável, com pouca variação térmica entre as estações.
Coordenadas GPS: Latitude N 33º 02.600 Longitude O 16º 21.300

The Pestana Porto Santo All Inclusive Beach & Spa Resort is in perfect harmony with the location’s unique qualities, providing Memorable Moments to our guests.
Being a Touristic Sustainable Hotel awarded the Blue Flag, Green Key and Environmental Friendly Hotel, you may take advantage of the benefits which this project has to offer, as well as the friendly and efficient service.
The Pestana Porto Santo All Inclusive Beach & Spa Resort is side by side with a 9 Kilometers golden sandy beach, the best beach dunes of Portugal, named last year by 7 Wonders – Beaches of Portugal.
The sand is endowed with healing properties due to its carbonated composition and biogenic origins.
A wooden deck makes the connection between the 30.000m2 Hotel gardens and the concessioned beach, facilitating the access for disabled people. This area, above the dunes, includes a WC, a bar and a terrace with a superb view over the warm, beautiful and crystalline sea. A first aid center provides bathers with the necessary assistance.

The Pestana Porto Santo All Inclusive Beach & Spa Resort has a total of 328 decorated and well equipped rooms. It has 3 bars, a great variety of leisure and entertainment facilities, such as a multi-sports court, a Paddle Tennis court, two sandy courts, a Spa with indoor pool, two outdoor pools and Pestana Kids Club for children.

Join us and help us preserve the natural habitat of the island participating and keeping sustainable practices.
For more information about the resort please visit our website www.pestana.com

Average Air temperature: 23 º C (Summer) – 19 º C (Winter)
Average Water Temperature: 22 º C (Summer) – 17 C (Winter)
The climate is dry and stable, with low thermal variation between seasons.
GPS Coordinates: Latitude N 33º 02.600 Longitude O 16º 21.300

Hotel

São Félix Hotel Hillside & Nature
Rua de S. Félix 1125, Laúndos
4570-345 Póvoa de Varzim
telefone: 252 607 176
fax: 252 607 444
e-mail: geral@saofelixhotel.com
url: http://www.saofelixhotel.com
Coordenadas:

  • Latitude: 41° 26' 3.57" N ( 41.434325 )
  • Longitude: 8° 42' 54.82" W ( -8.715227 )

São Félix Hotel Hillside & Nature

O São Félix Hotel, propriedade da Família Ferreira desde 1998, está implantada no topo do monte de S. Félix integrando harmoniosamente a exuberante paisagem da Costa Verde.

A sua excepcional localização possibilita o desfrute de uma magnífica panorâmica da região circundante, bem como acessos fáceis e rápidos a localidades, divertimento e negócios na região.

A um local privilegiado, juntamos excelência de serviço onde o conforto e requinte predominam, tornando-nos numa referência de qualidade junto dos nossos clientes, quer para passar férias tranquilas bem perto da natureza, quer para visitas de grupo e negócio.

The São Félix Hotel has been a property of the Family Ferreira since 1998 and is located in the top of mount S. Felix in harmony with the exuberant landscape of the Green Coast.

Its superb localization makes possible to enjoy a magnificent view of the surrounding region, as well as easy and fast access to towns, fun and business within the region.

Besides its privileged location, it comprises an excellent service where comfort and elegance prevail turning it into a reference of quality close to our clients, for quiet holidays near nature, group visits or for business meetings.

Hotel

Hotel Baia de Cascais
Avenida Marginal
2754-509 Cascais
telefone: 214 831 033
fax: 214 831 095
e-mail: reservas@hotelbaia.com
url: http://www.hotelbaia.com
Coordenadas:

  • Latitude: 38° 41' 50.67" N ( 38.697409 )
  • Longitude: 9° 25' 12.32" W ( -9.420089 )

Hotel Baia de Cascais

O Hotel Baía em Cascais tem a localização mais privilegiada da Costa do Estoril. Situado mesmo no centro da vila em frente à Praia dos Pescadores oferece uma vista deslumbrante da Baía de Cascais. Alvo de sucessivas obras de remodelação, o Hotel Baía apresenta agora 113 quartos, a maioria dos quais com varanda e vista para o mar. No último piso encontrará a Piscina coberta e aquecida (no inverno) bem como o terraço exterior e o Blue Bar, conhecido “Sunset Lounge Bar” onde poderá degustar um cocktail ou uma refeição ligeira enquanto admira a vista da baía e a sua envolvência. No rés-do-chão, ao longo da sua convidativa esplanada, com serviço de bar e cafetaria, para além de acesso wi-fi à internet grátis, encontrará o Restaurante Baía Grill premiado e reconhecido pela sua gastronomia.

O Hotel Baía dispõe ainda de 5 Salas de Reuniões e Banquetes, totalmente equipadas com capacidade até 150 pessoas, assim como Parque de Estacionamento para 90 viaturas. Perto de campos de golfe e outros equipamentos desportivos, como o Hipódromo, a Marina de Cascais, o Clube Naval, as praias, o famoso Casino do Estoril, o Autódromo e o Centro de Congressos do Estoril, este hotel familiar oferece um ambiente acolhedor e simpático e um serviço de qualidade a todos os que o visitam.

The Hotel Baia Cascais has the most privileged location on the Estoril Coast. Right in the center of town opposite the beach it offers breathtaking views of the Cascais Bay. After extensive renovations, it now offers 113 rooms, most of which have a balcony overlooking the ocean.

On the top floor you will find a covered, heated (in the winter) swimming pool and the Blue Bar, a sunset lounge bar where you can enjoy a drink or a snack while admiring the view of the bay and its surroundings.

On the ground floor, along its welcoming sea-front terrace with bar and snack service as well as free Wi-Fi internet access you will also find the reputed Baia Grill Restaurant famous for its gastronomy. The Hotel Baia has 5 fully equipped banquet rooms for up to 150 people as well as a private underground car park with a capacity for 90 cars.

Close to all the local golf courses and other sports facilities, like the Cascais Marina, sailing club, beaches, racing track, Estoril Congress Center and the historic Casino do Estoril, this family-run hotel offers its visitors a warm welcoming atmosphere with a personal and friendly quality service.

Turismo no Espaço Rural

Hotel Rural Vale do Rio
Av. Soares de Basto nº4346
3720-423 Oliveira de Azemeis
telefone: 256 990 000
e-mail: reservas@valedorio.com
url: http://www.valedorio.com
Coordenadas:

  • Latitude: 40° 48' 31.00" N ( 40.808611 )
  • Longitude: 8° 26' 60.00" W ( -8.45 )

Hotel Rural Vale do Rio

No Vale do Rio Hotel Rural apelamos às sensações através da agradável paiagem que nos rodeia. Por essa mesma razão, o empreendimento turístico é decorada segundo um tema de inspiração, os quatro elementos da natureza: Terra, associada à fauna e flora da região; Ar, do ambiente puro e calmo do local; Água, alusiva ao Rio Caima e o Fogo, aliado ao sol e às energias. Todos estes elementos em equilíbrio são essenciais à vida humana. A sua estadia também será essencial para o nosso sucesso. Venha e sinta de perto este misto de emoções que a natureza lhe reserva.
A energia no Hotel Vale do Rio é de origem renovável e sustentável com uma mini-hídrica e painéis fotovoltaico para produção de energia eléctrica e caldeiras de biomassa para produção térmica.
At Vale do Rio Hotel Rural we appeal to the sensations through the pleasant surroundings that surround us. For this same reason, the tourist enterprise is decorated according to a theme of inspiration, the four elements of nature: Earth, associated with the fauna and flora of the region; Air, from the pure and calm environment of the place; Water, allusive to the Caima River and the Fire, allied to the sun and energies. All these elements in balance are essential to human life. Your stay will also be essential to our success. Come and feel this combination of emotions that nature reserves for you.
All energy is sustainable and renewable, with a mini-hydric and photovoltaic for the production of electricity and wood chip boilers for climatization.
Parque de Campismo

Parque de Campismo de Cerdeira
Rua de Cerdeira, 400
4840-030 Campo do Gerês
telefone: 253 351 005
fax: 253 353 315
e-mail: info@parquecerdeira.com
url: http://parquecerdeira.com
Coordenadas:

  • Latitude: 41° 45' 54.00" N ( 41.765 )
  • Longitude: 8° 11' 20.40" W ( -8.189 )

Parque de Campismo de Cerdeira

Parque Campismo de Cerdeira, aberto ao público desde 1992, situado na Reserva Mundial da Biosfera do Parque Nacional Peneda-Gerês, classificado pelo Turismo de Portugal, I.P com 3 estrelas, certificado como Turismo de Natureza e agora galardoado com a Chave Verde.
O Parque de Cerdeira possui 12 unidades de alojamento complementar (bungalows) e uma unidade de alojamento coletivo (camaratas c/ beliches), Restaurante, Bar, Lavandaria, Minimercado, Piscina nos meses de verão e realização de atividades de lazer (Caminhadas, Canoagem, Parque Aventura, Peddy Paper, Orientação, Passeio a Cavalo, Paintball, Educação Ambiental com vários workshops, ateliers e atividades de sustentabilidade e responsabilidade socio-ambiental, entre outras).

Missão
– Oferecer aos clientes momentos únicos em contacto com a Natureza, de Lazer e salutar Reequilíbrio;
– Desenvolver a atividade sustentadamente, em respeito pelo nosso património, Natureza e Ambiente.

Cerdeira Camping, opened since 1992, placed in the Global Reserve of Biosphere of the PNPG is classified with 3 stars by the “Turismo de Portugal, I.P” and certified as Nature Tourism is now awarded with the Green Key.
Cerdeira Camping offers you 12 bungalows and a unity of shared lodgement, Restaurant, Bar, Laundry, Swimming Pool and a variety of leisure activities (Trekking, Canoeing, Peddy-Paper, Horse riding, Paintball and Environmental Education among others).

Mission:
– Offer our clients unique moments of balance and pleasure in Nature;
– Develop our activities fully respecting our Heritage, Nature and Environment.

Parque de Campismo

Natura Glamping
Apartado 4
6230-909 Fundão
telefone: +351 938 387 600
e-mail: geral@naturaglamping.com
url: http://www.naturaglamping.com
Coordenadas:

  • Latitude: 40° 6' 32.32" N ( 40.108979 )
  • Longitude: 7° 29' 0.18" W ( -7.483383 )

Natura Glamping

O Natura Glamping pretende dar resposta a um cliente exigente que procura a autenticidade dos destinos através da diversidade e singularidade de experiências, de enriquecimento cultural, e que aprecia também o conforto de um espaço sofisticado. Os nossos hóspedes poderão assim contemplar e vivenciar a Natureza em pleno, num respeito mútuo e contacto direto com a biodiversidade do território, realizar actividades ao ar livre, conhecer os trilhos, o património, a gastronomia e os costumes da região.

O nosso empreendimento encontra-se a cerca de 925 m de altitude, numa localização privilegiada da Serra da Gardunha, virado a norte, com uma vista esplendorosa sobre a Cova da Beira e a Serra da Estrela, devidamente integrado no meio envolvente e vocacionado para um Turismo de Natureza de elevada qualidade!

Natura Glamping aims to meet a demanding client who seeks the authenticity of the destinations through the diversity and uniqueness of experiences, cultural enrichment, and also appreciates the comfort of a sophisticated space. Our guests will be able to contemplate and experience Nature in full, with a mutual respect and direct contact with the biodiversity of the territory, to carry out outdoor activities, to know the rails, the heritage, the gastronomy and the customs of the region.

We are at about 925 m altitude, in a privileged location of the Serra da Gardunha, facing north, with a splendid view over Cova da Beira and Serra da Estrela, duly integrated in the surroundings and aimed at a high nature tourism quality!

Turismo no Espaço Rural

Tradicampo - Casa da Talha
Rua Padre Dinis da Luz, 38 S. Pedro Nordestinho
9630-247 Nordeste
telefone: 966 025 812
fax: 296 240 892
e-mail: geral@tradicampo.pt
url: http://www.tradicampo.pt
Coordenadas:

  • Latitude: 37° 50' 57.99" N ( 37.849442 )
  • Longitude: 25° 11' 44.00" W ( -25.195556 )

Tradicampo – Casa da Talha

O Concelho do Nordeste é o tesouro mais bem guardado da Ilha de S. Miguel, Açores. A sua natureza intacta, com uma extensa mancha de floresta de laurissilva, as paisagens de cortar a respiração, tendo por fundo o mar de um azul intenso e as tradições das suas gentes, constituem um refúgio por excelência para os que buscam um paraíso perdido.

É neste pedaço do céu que irá encontrar Tradicampo Eco-Country Houses, um turismo rural de excelência. São casas antigas de pedra com práticas sustentáveis onde poderá, ter privacidade, descobrir jardins coloridos, aprender sobre plantas nativas e ser surpreendido com deslumbrantes vistas para o mar e para a montanha enquanto aproveita a vida ao ar livre.

Nestas casas de campo, encontrará uma encantadora mistura de tradição e modernidade com um conceito eco-friendly que lhe permitirá experimentar a autenticidade e o conforto, enquanto relaxa num ambiente acolhedor. Além disso, poderá saborear produtos locais, ser surpreendido pela atenção aos detalhes e apreciar a natureza, mesmo a partir do interior.
A decoração interior desta unidade de turismo rural em tons de azul contrasta com as cores claras das paredes e o negro das pedras de basalto. Dispõe, também, de televisão por satélite, leitor de DVD, equipamento de som HI-FI, internet WI-FI (sem custo adicional), uma pequena biblioteca e jogos sociais (xadrez, damas e cartas).
Neste alojamento rural os hóspedes têm à sua disposição 2 bicicletas, um campo de croquet, um grande jardim vedado, estacionamento privativo com portão elétrico e um alpendre com churrasqueira, com vista para o mar e para a montanha. Faça parte da tradição nestas acolhedoras casas, com a certeza de que sempre terá uma receção calorosa e um serviço à medida, porque cada experiência merece ser única.

The Nordeste district is the best kept secret on São Miguel Island, Azores. It is connected by a new road, allowing a quick and safe access to all the other parts of the Island. Its untouched nature, with a large area of laurel forest, and its breathtaking landscapes, with the deep blue sea as the backdrop, are a true refuge for those in search of the lost paradise.

And in this piece of heaven you’ll find Tradicampo Eco-Country Houses. They are ancestral places with sustainable practices, where you can have the privacy you need, to discover colourful gardens and learn about its native plants, be astonished by dazzling sea and mountain views while you're enjoying outdoor life.

In these traditional stone houses, you will find a charming mix of tradition and modernity with a luxurious eco-friendly concept which will allow you to experience authenticity and comfort, while relaxing in cozy atmospheres. Besides, you can taste local products, be surprised by the attention to details and enjoy nature even indoors.
The welcoming interior decoration with shades of blue, contrasts the pale colors of the walls and the basalt stones. This vacation home rental also has satellite TV, DVD player, Hi-FI system, a small library and social games (chess, draughts and cards). Outside, a croquet court and 2 bicycles, to explore the surroundings, complete the leisure offer.
Be part of the tradition in these cottages, with the strong belief that you will always get a warm welcome and a tailor made service, because every experience deserves to be unique.

Hotel

PESTANA ROYAL PREMIUM ALL INCLUSIVE  Ocean & Spa Resort
Estrada Monumental, n.º 275 / 277
9000-250 Funchal – Madeira – Portugal
telefone: 291 149 850
e-mail: tania.felgueiras@pestana.com
url: http://www.pestana.com
Coordenadas:

  • Latitude: 32° 38' 25.45" N ( 32.640402 )
  • Longitude: 16° 56' 56.45" W ( -16.949014 )

PESTANA ROYAL PREMIUM ALL INCLUSIVE Ocean & Spa Resort

O Pestana Royal é um hotel All Inclusive (pequeno-almoço, almoço, jantar, snacks e bebidas nacionais) situado no Funchal, Madeira. Fica a 2 minutos a pé da praia Formosa, a maior praia da cidade, com vista panorâmica para a encosta do Cabo Girão, e a 10 minutos do centro da cidade do Funchal.
The Pestana Royal is an All Inclusive hotel (breakfast, lunch, dinner, snacks and domestic beverages) located in Funchal, Madeira. It sits 2 minutes on foot from Formosa beach, the city's largest beach, with panoramic views of the Cabo Girão hillside, 10 minutes from Funchal’s city centre.
Hotel

Hotel Praia Dourada
Rua D. Estevão de Alencastre
9400-161 Porto Santo
telefone: 291 980 480
fax: 291 980 489
e-mail: info@portosantohotels.com
url: http://www.portosantohotels.com
Coordenadas:

  • Latitude: 33° 3' 39.19" N ( 33.060885 )
  • Longitude: 16° 20' 4.07" W ( -16.334465 )

Hotel Praia Dourada

Acolhedor, confortável e localizado no coração da cidade Vila Baleira, a apenas 200 metros da praia, o Hotel Praia Dourada proporciona um fácil acesso a diversos pontos de interesse da ilha.

O Hotel Praia Dourada dispõe de 100 quartos, amplas zonas publicas, sala de pequenos almoços, sala de tv com uma mesa de bilhar e bar exterior junto ao solário da piscina. Para além das magníficas praias, poderá praticar variados desportos aquáticos, fazer hipismo, jogar golfe, entre muitas mais experiências.

Cozy, comfortable and located in the heart of the city Vila Baleira, just 200 meters from the beach, the Hotel Praia Dourada offers easy access to various points of interest on the island.

Hotel Praia Dourada has 100 bedrooms, spacious public areas, breakfast room, TV room with a pool table and outdoor bar next to the pool solarium. In addition to the magnificent beaches, you can practice various water sports, horseback riding, golf, among many other experiences.

Hotel

Pestana Ilha Dourada Hotel & Villas
Estrada Regional 120, Sítio do Cabeço
9400-242 Porto Santo
telefone: 291 140 100
e-mail: marta.vasconcelos@pestana.com
url: http://www.pestana.com
Coordenadas:

  • Latitude: 33° 2' 10.61" N ( 33.036281 )
  • Longitude: 16° 22' 10.29" W ( -16.369525 )

Pestana Ilha Dourada Hotel & Villas

O Pestana Ilha Dourada Hotel & Villas é um hotel recente na ilha do Porto Santo, arquipélago da Madeira, a apenas 5 minutos a pé da praia do Combro e a 10 minutos do campo de golfe. A Ilha é um autêntico paraíso com águas quentes e cristalinas, ideal para umas férias tranquilas.

Durante a sua estadia desfrute de uma fantástica piscina com água doce e relaxe no SPA. Este sofisticado hotel dispõe de um restaurante e bar, ambos com esplanada. O Pestana Ilha Dourada Hotel & Villas tem 16 quartos, 1 suite e 32 villas que esperam por si.

The Pestana Ilha Dourada Hotel & Villas is a recently built hotel on the island of Porto Santo, in the Madeira archipelago, just a 5-minute walk from Combro beach and 10 minutes from the golf course. The Island is an authentic paradise with warm and crystalline waters, ideal for a quiet holiday.

During your stay, enjoy a fantastic freshwater swimming pool and relax in the SPA. This sophisticated hotel has a restaurant and bar, both with terrace. The Pestana Ilha Dourada Villas Hotel & has 16 rooms, 1 suite and 32 villas that await you.

Hotel

Your Hotel & SPA Alcobaça
Rua Manuel Rodrigues Serrazina S/N
2460-743 Vestiaria
telefone: 262 505 370
e-mail: geral@yourhotelspa.com
url: http://www.yourhotelspa.com
Coordenadas:

  • Latitude: 39° 34' 10.15" N ( 39.569486 )
  • Longitude: 9° 0' 7.75" W ( -9.002153 )

Your Hotel & SPA Alcobaça

O Your Hotel & Spa Alcobaça é um Hotel 4 Estrelas localizado nas imediações da cidade histórica de Alcobaça. Num ambiente que respira harmonia, o Your Hotel & Spa Alcobaça faz renascer o conceito de puro repouso e equilíbrio do antigo Hotel Termas da Piedade.

É um local de refúgio e tranquilidade, que combina o equilíbrio da natureza envolvente com o conforto de uma unidade renovada para o acolher numa experiência única na região.

Entre as escapadinhas que o levarão a descobrir os muitos encantos locais, como o conhecido Mosteiro de Santa Maria de Alcobaça, o Mosteiro da Batalha ou as praias da região, o Your Hotel & Spa Alcobaça tem tudo para o fazer deixar o stress à porta.

Your Hotel & Spa is the heir of the ancient and famous Hotel Termas da Piedade . This hotel is located in a natural area within 5 km from the famous historic city of Alcobaça: a haven of peace and tranquility where pleasure and wellness are combined.

The hotel decor is modern and all rooms have views to a spectacular mountain scenery, the crystal clear river and the wonderful gardens of the hotel.

Among the many services that we offer the hotel includes two tennis courts near the Nazaré beach; two pools, one of them semi-Olympic and an incredible spa with many treatments for all ages.

Hotel

Arribas Sintra Hotel
Av. Alfredo Coelho 28
2705-329 Colares
telefone: +351 219 289 050
fax: +351 219 292 420
e-mail: mail@hotelarribas.pt
url: http://www.arribashotel.com
Coordenadas:

  • Latitude: 38° 49' 2.46" N ( 38.817349 )
  • Longitude: 9° 28' 32.14" W ( -9.475594 )

Arribas Sintra Hotel

VERDE NÃO É APENAS UMA COR, É UMA RESPONSABILIDADE SOCIAL!

No Arribas Sintra Hotel estamos empenhados em implementar uma série de medidas com vista a minimizar ou mesmo eliminar o impacto ambiental do funcionamento do nosso hotel.
A responsabilidade social e a sustentabilidade ambiental é o nosso compromisso. Localizado na costa do Parque Natural Sintra-Cascais, criado para proteger a diversidade e a riqueza natural da pressão urbana.

O NOSSO COMPROMISSO
Reduzir os nossos consumos de água, energia, papel e outros recursos limitados.
Manter a certificação ambiental por parte das entidades oficiais competentes.
Implementar as normas de segurança e saúde no trabalho e boas práticas de segurança alimentar.
Aperfeiçoar os nossos processos de seleção, encaminhamento e reciclagem de resíduos.
Optar por compras ecologicamente responsáveis e privilegiar fornecedores locais.
Utilizar produtos de limpeza e de higiene com “eco label”.
Participar em iniciativas locais que visem fomentar o bem-estar social e a conservação da natureza.
Implementação do programa Eco Arribas, que permite aos hóspedes terem a opção de dispensar a arrumação do quarto e troca de toalhas, com benefícios no hotel e restaurante.
Dispomos de horta orgânica com cultivo de ingredientes biológicos para serem utilizados na confeção dos nossos pratos.

BEING GREEN IS MORE THAN ONE COLOUR, IS A SOCIAL RESPONSIBILITY!

At Arribas Sintra Hotel we are committed to implement a set of action in order to minimize or even eliminate the hotel environmental impact. Social and environmental sustainability are a commitment we take very seriously..

OUR COMMITMENT
Reduce our water, energy, paper and other resources consumes.
To gain an environmental certification by the official entities.
Implement safety and security at work norms and the best food safety practices.
To perfect our process of residues selection and recycling.
To choose ecologically responsible and local suppliers.
To use cleaning and hygiene products with eco label.
To be a part in local initiatives the aim to the social wellbeing and nature preservation.
Implement the Eco Arribas program that will allow our guest to choose not having their room cleaned, to not exchange towels by giving them special incentives.
We have an organic garden were biologically ingredients are cultivated and then used to prepare the meal on our restaurant.

Alojamento Local

Casa Foz do Corgo
Juncal de Cima – Corgo
5050-207 Peso da Régua
telefone: 918 791 105
e-mail: casafozdocorgo@gmail.com
url: https://www.facebook.com/casasfozdocorgo/
Coordenadas:

  • Latitude: 41° 9' 21.24" N ( 41.1559 )
  • Longitude: 7° 46' 23.88" W ( -7.7733 )

Casa Foz do Corgo

A "Casa Foz do Corgo" , enquadra-se no Alojamento Local Premium – Número de Registo do AL : 38446/AL, para uma verdadeira experiência personalizada e adequado conhecimento do Douro tradicional.
Localizada na lindíssima cidade de Peso da Régua (capital do Douro) em pleno coração da região demarcada do Douro (Património Mundial da Humanidade), encontra-se a "Casa Foz do Corgo" , ideal para férias ou simplesmente relaxar e desfrutar de um fim de semana diferente, sentindo a magia de um lugar especial.
A "Casa Foz do Corgo" resulta da vontade e da paixão, de mostrar ao mundo o melhor da região demarcada do Douro.
Permite aos seus visitantes uma proximidade privilegiada , para visitas obrigatórias, nomeadamente ao Museu do Douro, passeios de barco pelo Rio Douro, passeio no Comboio Histórico e as ancestrais e diversificadas Quintas do Douro.
A "Casa Foz do Corgo" é constituída por duas casas, a "Casa Foz do Corgo – Moderna " , foi finalizada no final de maio de 2013, encontra-se equipada com 2 quartos + 1 suite com capacidade para albergar 6 pessoas, possui jardim , com zona de churrasco e existe ainda uma outra casa muito próxima (50 metros) a "Casa Foz do Corgo Rústica" (mais pequena) que foi completamente restaurada , com um quarto equipado com cama de casal (alberga duas pessoas) num total de 8 pessoas.
The "Casa Foz do Corgo", is part of the Premium Local Accommodation – Registration Number of AL: 38446 / AL, for a true personalized experience and adequate knowledge of the traditional Douro.

Located in the beautiful city of Peso da Régua (capital of the Douro) in the heart of the Douro region (World Heritage of Humanity), is the "Casa Foz do Corgo", ideal for holidays or simply relax and enjoy a different weekend, feeling the magic of a special place.

The "Casa Foz do Corgo" is the result of the desire and the passion to show the world the best of the Douro region. It allows its visitors a privileged proximity, for obligatory visits, namely the Douro Museum, boat trips on the Douro River, a tour of the Historic Train and the ancestral and diversified Quintas do Douro.
The "Casa Foz do Corgo" consists of two houses, "Casa Foz do Corgo – Moderna", was completed at the end of May 2013, is equipped with 2 bedrooms + 1 suite with capacity for 6 people, has garden, with barbecue area and there is also another house very close (50 meters) to the "Casa Foz do Corgo Rústica" (smaller) that has been completely restored, with a bedroom equipped with double bed (houses two people) in a total of 8 people.

Hotel

Four Views Baía
Rua das Maravilhas 74
9000-177 São Pedro – Funchal
telefone: 291 930 100
fax: 291 930 109
e-mail: geral@fourviewshotels.com
url: http://www.fourviewshotels.com
Coordenadas:

  • Latitude: 32° 38' 56.17" N ( 32.648937 )
  • Longitude: 16° 55' 7.91" W ( -16.918865 )

Four Views Baía

Green at heart, guest in mind!

Com os nossos Four Views convidamo-lo a passar umas férias relaxantes nas mais belas localidades da Madeira. Independentemente de querer estar directamente sobre o Oceano ou se prefere a zona urbana que envolve a bela cidade do Funchal – irá certamente apreciar as belas vistas que lhe proporcionamos.

Estamos cientes que a natureza única da Ilha assim como o próprio destino – Madeira – são a base do sucesso do nosso negócio. Por esta razão, é nosso objectivo mantermos o impacto ambiental do Hotel o mais baixo possível assim como mantermos uma gestão contínua de melhoria ambiental a todos os níveis e sempre que possível. Cumprir os requisitos legais ambientais será já um dado adquirido, nós queremos fazer mais.

“Green at heart, guest in mind” é a filosofia do nosso negócio e o modelo para os nossos colaboradores e hóspedes.

O Grupo Four Views mantém um diálogo activo com a comunidade local e público em geral informando com regularidade todos os progressos e actividades ambientais realizadas.

Green at heart, guest in mind!

With our FourViewshotels we invite you to spend relaxing holidays at the most beautiful locations on the island of Madeira. No matter if you enjoy being directly by the sea or prefer the urban surroundings of the pretty city of Funchal – you will appreciate the unique views our hotels offer.

We are fully aware that the island’s unique nature and the destination of Madeira itself is the basis for our business success. For this reason, we aim to keep the environmental impact of our hotels as low as possible and to improve our environmental performance continually and wherever possible. Complying with legal regulations is considered to be the minimum standard for us.

`Green at heart, guest in mind’ is the abstract of our business philosophy and a principle for our employees and our guests.

As FourViews group we are keen on maintaining an active and ongoing dialogue with the public and our neighbours and on informing about the progress of our environmental activities regularly.

Alojamento Local

Casa José Ricardo
Avenida General José Estevão Morais Sarmento, 19- 1º
2710-583 Sintra
telefone: +351 963 193 183
e-mail: casajosericardo@gmail.com
url: http://www.casajosericardo.com
Coordenadas:

  • Latitude: 38° 48' 13.68" N ( 38.803799 )
  • Longitude: 9° 22' 46.91" W ( -9.379698 )

Casa José Ricardo

Luminoso apartamento duplex de 4 quartos em villa histórica. Mercado local na esquina. Cozinha totalmente equipada, amplas áreas de estar, terraço e pátio. Localização ideal para explorar Sintra, a região e Lisboa. Comboio, terminal autobus em 450m – não é necessário nenhum carro.
Bright 4 bedroom maisonette apartment in historical villa. Local market around the corner. Fully equipped kitchen, large living areas, terrace and patio. Ideal location to explore Sintra, the region and Lisbon. Train/bus in 450m – no car needed.
Hotel

Alegre Hotel
Rua Emidio Navarro nr2
3050-224 Luso
telefone: 914 738 389
fax: 231 930 556
e-mail: business@alegrehotels.com
url: http://www.alegrehotels.com
Coordenadas:

  • Latitude: 40° 22' 57.99" N ( 40.382774 )
  • Longitude: 8° 22' 38.24" W ( -8.37729 )

Alegre Hotel

O Hotel Alegre é um boutique hotel histórico, familiar e intimista, localizado nas Termas de Luso, no sopé da romântica Mata do Buçaco, um refúgio de saúde e bem estar apenas a 20 Km de Coimbra, 2 horas de Lisboa e a 45 minutos do Porto
O Luso é uma vila termal famosa desde o início do Século XIX. A sua água é a mais prestigiada água de Portugal devido às suas peculiares características físico-químicas.
A 100 metros do Hotel, fica a entrada para a Mata do Buçaco, um paraíso na Terra, cheio de árvores exóticas trazidas pelos nossos navegadores, fontes de água cristalina e miradouros donde se pode ver, em dias límpidos, o reflexo do por do sol no mar.
O Hotel foi construído em 1859 para ser casa de férias do Conde da Graciosa e foi a primeira casa senhorial a ser construída no Luso.
The Alegre Hotel is a delightful, intimate boutique hotel nested in the exquisite woodlands of Luso spa and the Bussaco national forest, a wellness retreat in the center of Portugal, just 20 Km north of the university city of Coimbra, 2 hours from Lisbon and 45 Minutes from Oporto International Airport and city.
Luso is a traditional Portuguese Spa known to exist since the early XIX century. Its water is the most famous in Portugal due to it's special physical and chemical characteristics.
100 meters from the Hotel, stays the Bussaco National Park, a paradise on earth, full of exotic trees brought from overseas by the Portuguese sailors, cold springs of crystalline water and dramatic view points over the sea line.
The hotel was built in 1859 to be the summer residence of the Count of Graciosa and it was the first manor house to ever been built in Luso.
Alojamento Local

Porto Music Guest House
Avenida da Boavista nº 601
4100-127 Porto
telefone: +351 966 800 600
e-mail: guesthousehotel601@gmail.com
url: http://portomusicguesthouse.com/
Coordenadas:

  • Latitude: 41° 9' 29.10" N ( 41.158083 )
  • Longitude: 8° 37' 50.96" W ( -8.630821 )

Porto Music Guest House

Na Porto Music Guest House encontra uma casa centenária tradicional da cidade do Porto com 7 unidades de alojamento. Localizada na avenida dos hoteis de luxo da cidade, esta guest house é a alternativa a quem procura um serviço mais personalizado e um ambiente tranquilo sem perder a qualidade de um serviço hoteleiro irrepreensível e atento aos detalhes.

Encontra-se mesmo em frente à emblemática Casa da Música, a mais famosa sala de espetáculos musicais do Porto. Beneficia de excelentes acessos e situa-se à distância de 200 metros de um interface de transportes (metro e autocarros).

O edifício foi totalmente restaurado e adaptado para as novas funções hoteleiras no ano de 2017, tendo sido equipado com base num design moderno e prático.

At Porto Music Guest House you will find a traditional centennial house in the city of Porto with 7 rooms. Located in the avenue where the luxury hotels of the city are, this guest house is the alternative to those who look for a more personalized service and a quiet environment without losing the quality of a hotel service that is impeccable and attentive to the details.

It is right in front of the emblematic "Casa da Música" (House of the Music), Porto's most famous musical theater. It benefits from excellent access and is located 200 meters from a transport interface (metro and bus).

The building was completely restored and adapted to the new hotel functions in 2017. It is equipped with a modern and practical design.

Hotel-Apartamento

Hotel Royal Savoy
Rua Carvalho Araujo
9000-022 Funchal
telefone: 291 213 500
fax: 291 213 550
e-mail: reservations.royal@savoyresorts.com
url: http://www.savoyresort.com
Coordenadas:

  • Latitude: 32° 38' 32.70" N ( 32.642416 )
  • Longitude: 16° 55' 13.12" W ( -16.92031 )

Hotel Royal Savoy

O estilo arquitectónico deste impressionante complexo foi especialmente concebido para proporcionar a fruição de uma paisagem única, capaz de fazer suster a respiração ao menos atento.
No interior pode desfrutar de variadas instalações de lazer e de serviços de entretenimento, incluindo piscina interior aquecida, Spa com banho turco, duche tropical, ginásio, sauna e promoções especiais e sazonais, salão de beleza, cabeleireiro, sala de jogos, internet sem fios, restaurante à-la-carte e buffet, piano bar com música ao vivo, bar de apoio à piscina com esplanada, 2 piscinas exteriores de água salgada (uma aquecida), jacuzzi, zona de jogos e piscina para crianças.
Conta ainda com um terraço com exuberantes jardins subtropicais e frondosas sombras que proporcionam um ambiente de férias idílico. Área de barbecue, uma promenade à beira-mar, fontes e cascatas, para além de um acesso privado ao mar, fazem ainda parte deste enorme terraço.
The Royal Savoy offers 174 luxurious and spacious, junior suites, one bedroom superior suites – each with own dining room, kitchenette and balconies as well as very attractive standard double rooms – all offering amazing ocean views and elegantly furnished in the utmost quality and comfort creating a unique atmosphere

This stunning complex is architecturally designed to let you appreciate to the full extent the beautiful breathtaking views of the Atlantic Ocean. Enjoy the wide variety of both on-site and off-site leisure facilities and entertainment services, including heated indoor pool, gym and sauna, Jacuzzi, games room, beauty salon, internet desk, Free Wi-Fi in bedrooms and public areas, fine à-la-carte and buffet restaurant, cocktail piano bar with nightly live music and pool bar, outdoor sea-water pools with children’s splash pool, sundeck and terraces, shady and lush sub-tropical gardens providing maximum holiday ambience, a short seaside promenade, fountains and water cascades, private sea access and outdoor games area.

Hotel

Dolce CampoReal Lisboa
Rua do Campo
2565-770 Turcifal
telefone: +351 261 960 900
e-mail: camporeal.guestservices@dolce.com
url: http://www.dolcecamporeal.com/pt
Coordenadas:

  • Latitude: 39° 2' 15.14" N ( 39.03754 )
  • Longitude: 9° 14' 20.36" W ( -9.23899 )

Dolce CampoReal Lisboa

Existe um lugar onde a excelência se funde com a serenidade. Onde as colinas onduladas salpicam a idílica paisagem rural. Onde até o ar parece mais limpo, fresco e respirável. É no coração deste lugar que se situa o Dolce Camporeal Lisboa, um resort situado em Torres Vedras na zona oeste de Portugal.

Toda esta tranquilidade se encontra apenas 30 minutos a norte de Lisboa e a 20 minutos das praias da costa oeste. Instale-se num dos nossos 151 quartos, jogue uma desafiante partida de golfe no nosso campo de 18 buracos, visite o centro equestre ou planeie uma reunião para tirar total partido das nossas instalações para conferências com capacidade para mais de 650 pessoas.

There is a place where majesty meets serenity. Where rolling hills meet idyllic countryside. Where even the air seems cleaner, fresher and more breathable. Right there, in the center of this place, sits Dolce CampoReal Lisboa, a resort nestled in the Torres Vedras district in western Portugal.

All of its tranquility is located just 30 minutes north of Lisbon and 20 minutes from the beaches of the west coast. Stay in one of the 151 rooms, play a round on the challenging 18-hole golf course, visit the equestrian centre or plan a meeting to take advantage of its conference rooms with the capacity for up to 650 persons.

Browse the wine routes of the Oeste region is another way of getting to know the best of the country’s wine, as well as the landscapes of the region where it is cultivated and the cities and towns which are full of history and which are revealed along the wine routes. Enjoy the medieval town of Obidos just 30 minutes drive from the hotel.

Hotel

Quinta da Bela Vista
Caminho Avista Navios, 4
9000-129 Funchal
telefone: +291 706 400
fax: 291 706 401
e-mail: info@belavistamadeira.com
url: http://info@belavistamadeira.com
Coordenadas:

  • Latitude: 32° 38' 51.85" N ( 32.647735 )
  • Longitude: 16° 56' 9.29" W ( -16.935913 )

Quinta da Bela Vista

Hotel Quinta da Bela Vista Madeira, localizado no Funchal, é um pequeno hotel 5 estrelas da Madeira, vencedor do prémio Portugal Leading Boutique Hotels da World Travel Awards, este exclusivo hotel oferece quartos elegantes com varanda privada e vistas sobre os magnificos jardins botânicos, baía do Funchal e montanhas.

Gostaríamos de lhe dar a hospitalidade calorosa e genuína das tradicionais quintas madeirenses! Há muitos momentos a serem vividos na Quinta da Bela Vista, uma das mais distintas e exclusivas propriedades familiares na Ilha da Madeira. Este hotel de cinco estrelas está envolto em dois hectares de luxuosos jardins botânicos – o lugar ideal para relaxar e desfrutar de vistas espetaculares. O nosso compromisso é assegurar que todos os desejos dos hóspedes sejam cumpridos, fazendo com que se sinta em casa.

Quinta da Bela Vista Madeira Hotel, located in Funchal, is a small luxury 5 star Madeira Hotels, winner of Portugal Leading Boutique Hotels from World Travel Awards, this exclusive Hotel offers elegant rooms with a private balcony featuring views of beautiful botanical gardens and stunning views overlooking Funchal bay.

We strive to give you the warm and genuine hospitality of the traditional Madeiran Quintas! There are many moments to be cherished at Quinta da Bela Vista, one of the most select and exclusive family properties on Madeira island. This five stars hotel enveloped in two hectares of luxurious botanical gardens – the ideal place to relax and enjoy spectacular views. Our commitment ensures every guest wishes are fulfilled, making you feel at home.

Hotel-Apartamento

Aparthotel Luamar
Cabeço da Ponta
9400-030 Porto Santo
telefone: 291 980 190
fax: 291 980 199
e-mail: info@portosantohotels.com
url: http://www.portosantohotels.com
Coordenadas:

  • Latitude: 33° 2' 14.37" N ( 33.037324 )
  • Longitude: 16° 21' 39.26" W ( -16.360906 )

Aparthotel Luamar

Aparthotel de 4 estrelas, com apartamentos completamente equipados, acesso direto à praia e magnífica piscina exterior, ideal para férias em família. São 75 apartamentos com a tipologia T1, a 4 km da cidade Vila Baleira, o Luamar é o lugar ideal para os clientes que procuram descanso e tranquilidade.

O Aparthotel Luamar dispõe de um bar no Lobby, sala de jogos com mesa de bilhar e ping-pong, sala de pequenos-almoços, minimercado e lavandaria self-service. O grande solário junto à piscina tem acesso directo à praia e um snack-bar.

Situated on the beach, this aparthotel has 75 apartments with a T1 type. 4 km from Vila Baleira town, Luamar is the ideal place for guests looking for rest and tranquility. Transport between Vila Baleira town and Luamar Aparthotel is free, as is Wi-Fi internet access in the hotel's public areas.

Aparthotel Luamar has a Lobby Bar, a games room with pool table and ping-pong, breakfast room, mini-market and self-service laundry. The large solarium next to the swimming pool has direct access to the beach and a snack bar.

Parque de Campismo

Ericeira Camping
Estrada Nacional 247
2655-319 Ericeira
telefone: 961 368 050
fax: 261 866 798
e-mail: Manuel.castelo@giatul.pt
url: http://www.ericeiracamping.com
Coordenadas:

  • Latitude: 38° 58' 40.33" N ( 38.977869 )
  • Longitude: 9° 25' 6.91" W ( -9.418587 )

Ericeira Camping

Situado a menos de dois minutos da típica vila piscatória da Ericeira, nas proximidades de uma das melhores praias da Europa para a prática das modalidades do surf e do bodyboard, o Parque de Campismo de Mil Regos apresenta-se como um espaço de eleição para o lazer e para o contacto com a natureza.

Gozando de uma localização privilegiada a 35 minutos de Lisboa e a 25 minutos de Sintra este é um ponto de partida para descobrir as potencialidades do Concelho de Mafra, onde a tradição e a modernidade se conjugam em plena harmonia.

Located less than two minutes of the typical piscatory village of Ericeira in the neighbourhoods of one of the best beaches of Europe for the practical of surf and bodyboard, the Mil Regos Camping Site is a space of election for the leisure and the contact with nature.

Enjoying of a privileged localization from 35 minutes of Lisbon and from 25 minutes of Sintra, this is a starting point to discover the potentialities of the Council of Mafra, where the tradition and modernity are conjugated in full harmony.

Hotel-Apartamento

Pestana Village Garden Resort
Estrada Monumental, 194
9000-098 Funchal
telefone: 00 351 291 701 600
fax: 00 351 291 765 727
e-mail: fo.village@pestana.com
url: http://www.pestana.com
Coordenadas:

  • Latitude: 32° 38' 30.00" N ( 32.641667 )
  • Longitude: 16° 55' 28.98" W ( -16.924717 )

Pestana Village Garden Resort

O Pestana Village Aparthotel é uma unidade de 4 estrelas, inteiramente concebida num estilo madeirense, onde predominam os materiais tradicionais tais como os ferros forjados e os azulejos. O premiado jardim tropical, com uma área de cerca de 5000 m2, com espaçosos relvados e soberbas árvores indígenas, em conjugação com a arquitectura tradicional, dão a este complexo uma atmosfera acolhedora e familiar.
Esta unidade foi recentemente renovada e oferece aos seus hóspedes maior conforto e comodidade num ambiente descontraído.
O hotel dispõe de quatro restaurantes temáticos e um restaurante buffet e três bares.
Duas piscinas exteriores de água doce, com piscina integrada para crianças, uma piscina interior aquecida com jacuzzi. Ginásio, sauna, banho turco e jacuzzi; massagens e tratamentos (mediante pagamento).
Duas salas de jogos com mesas de bilhar e pingue-pongue; uma sala para crianças (não supervisionada), xadrez gigante ao ar livre, visitas guiadas aos jardins galardoados, cabeleireiro (mediante pagamento), sala de TV e biblioteca.
O Pestana Village partilha todos os serviços e áreas de lazer com o contíguo Pestana Miramar Hotel.
The Pestana Village Aparthotel is a 4 star hotel, entirely designed in Madeiran style, dominated by traditional materials such as wrought iron and tiles. The award-winning tropical garden with an area of about 5000 m2, with spacious lawns and superb native trees, in conjunction with the traditional architecture, give this complex a cozy and familiar atmosphere.
This unit was recently renovated and offers its guests comfort in a relaxed atmosphere.
The hotel has four themed restaurants and a buffet restaurant and three bars.
Two outdoor freshwater swimming pool with integrated children, a heated indoor pool with jacuzzi. Gym, sauna, Turkish bath and Jacuzzi, massages and treatments (additional charge).
Two game rooms with pool tables and ping pong, a children's room (unsupervised), giant outdoor chess, guided tours of the award-winning gardens, hairdresser (additional charge), TV room and library.
The Pestana Village shares all services and leisure areas with the adjoining Pestana Miramar Hotel.
Alojamento Local

Calma do Mar
Avenida Padre Nunes da Rosa, Lt 6
9950-302 Madalena do Pico
telefone: 914 443 408
e-mail: info@calmadomar.com
url: http://www.calmadomar.com
Coordenadas:

  • Latitude: 38° 31' 54.34" N ( 38.531761 )
  • Longitude: 28° 32' 0.55" W ( -28.533485 )

Calma do Mar

A Calma do Mar e uma pequena residencial na Madalena na Ilha do Pico, Açores.

Nas nossas instalações podemos acomodar o máximo de 14 pessoas distribuidas por 6 quartos. Ao seu dispor temos uma cozinha totalmente equipada, uma sala de estar ampla onde poderá encontrar uma pequena livraria. Também ofreçemos WIFI gratuito. Do nosso pátio poderá disfrutar da magnifica vista para a montanha e para o mar e no nosso churrasco grelhar a captura do dia.

Com a convicção de que para umas férias agradaveis e indépendentes tudo o que voçe presica é de um alojamento limpo, comfortavel e acolhedor, um bom pequeno-almoçopara começar bem o dia, e alguem que conhece bem o local e pode dispensar conselho úteis para que possa disfrutar ou máximo a sua estadia, nós abrimos a Calma do Mar, um local maravilhoso para começar e acabar os seus dias no Pico, o lugar ideal para fazer uma pausa e relaxar um pouco.

The Calma do Mar is a little Bed & Breakfast Pension located in Madalena on Pico Island – Azores.

We provide accommodation for a maximum of 14 people in 6 rooms. There is a well equipped kitchen and a spacious living room with a small library at your disposal. We also offer free WIFI. Enjoy the view on the sea and the volcano from our patio and use the barbecue to grill the catch of the day.

With the idea that for a most enjoyable and independent holiday all you need is a clean, cozy and comfortable accommodation, a good breakfast to start the day, and someone around that knows the place and can give some helpful advice on how to make sure to get the most of you stay, we opened the Calma do Mar.

Alojamento Local

Almáa Sintra Hostel
Caminho dos Frades – Quinta dos Lobos
2710-560 Sintra
telefone: +351 967 028 911
fax: +351 308 803 511
e-mail: info@almaasintrahostel.com
url: http://www.almaasintrahostel.com
Coordenadas:

  • Latitude: 38° 47' 53.03" N ( 38.798064 )
  • Longitude: 9° 23' 57.36" W ( -9.399268 )

Almáa Sintra Hostel

O Sintra Almaa Hostel está situado numa propriedade considerada a mais antiga de Sintra – Quinta dos Lobos, datada do século XII -, tem 3,5 ha de jardins luxuriantes, trilhos para passear e um tanque de rega – onde se pode tomar banho – de tamanho olímpico. O Almáa Sintra Hostel tem para oferecer, quartos em solução de casal e camaratas num ambiente deslumbrante.
É um projecto que se pretendeu, imbuído dos valores que este pretende para a sua própria vida. Os Valores como a sustentabilidade e solidariedade social são pedras basilares neste projecto. Os fornecedores são por essas razões maioritariamente organizações sociais como o Banco Alimentar contra a Fome, o Companheiro ou a Remar e utilizou-se massivamente materiais que já tiveram outras funções e que foram adaptados por artistas portugueses.
O Almáa Sintra Hostel acredita ter conseguido conjugar, ideais, qualidade e preços justos nas doses adequadas, acreditando por isso, estar no caminho certo enquanto instituição preocupada com o futuro do nosso país em particular e da humanidade em geral.
Almáa Sintra Hostel is an Eco Hostel and Retreat Center located in the heart of the Sintra Mountain Range classified by Unesco as a World Heritage Site. We offer private and shared accommodation located in 8.6 Acres (3.5 ha) of luxurious gardens and walking trails including an Olympic size irrigation tank where you can swim.

The house has been completely renovated using existing materials as much as possible. Our beliefs in sustainability and in helping one another motivated us to manufacture our furniture from recycled materials. Local artists have done this with the help of third sector entities including charities, voluntary organizations and social enterprises. These groups are also our main suppliers. We endeavor to use permaculture principles in all these activities.

The Almáa Sintra Hostel believes it has been able to combine ideals, quality and fair prices. We feel we are on the right track as an institution concerned with the future of our country in particular, and humanity in general.

Hotel

Lisboa Marriott Hotel
Avenida dos Combatentes 45A
1600-042 Lisboa
telefone: 914 391 107
e-mail: antonio.rolha@marriotthotels.com
url: http://www.marriott.com/hotels/travel/lispt-lisbon-marriott-hotel/
Coordenadas:

  • Latitude: 38° 44' 49.84" N ( 38.747177 )
  • Longitude: 9° 9' 50.04" W ( -9.163901 )

Lisboa Marriott Hotel

Usufrua do estilo e qualidade de um 4 estrelas superior com serviço personalizado no Lisbon Marriott Hotel. Localizado na nova área financeira, a uma curta distância do Aeroporto de Lisboa e do centro histórico, o nosso hotel proporciona aos hóspedes um fácil acesso a toda a cidade.

Desfrute de uma vista espetacular do nosso jardim com palmeiras e da cidade a partir da varanda privada do seu quarto.

Requintadamente decorados e funcionais os quartos e suites oferecem janelas panorâmicas e o conforto luxuoso e único da cama Marriott. Acesso à Internet de alta velocidade nos quartos e zonas públicas, piscina no jardim e ginásio aberto 24 horas são vantagens adicionais para melhorar a sua estadia em Lisboa.

O futuro das viagens está aqui hoje no Lisbon Marriott Hotel.

Featuring an outdoor swimming pool and a fitness centre on site, the 4-star Lisbon Marriott Hotel offers elegant accommodation with city views. It is a 10-minute drive from Lisbon International Airport.

Each air-conditioned room includes a flat-screen cable TV, a desk, and floor-to-ceiling windows. They all have a balcony and a private bathroom with a hairdryer and free toiletries.

Guests can relax on a poolside sun lounger and enjoy a refreshing drink from the bar. Lisbon Marriott Hotel features a state-of-the-art fitness centre and a lush garden. A large, well-equipped meeting space is also offered.

Nearby points of interest include the Lisbon Zoo and Sete Rios‎ transports’ hub, both a 5-minute drive away. Avenida da LIberdade is 3 km from Marriott Lisbon, and Fundação Calouste Gulbenkian Garden is within a 20-minute walk.

Hotel

Pestana Colombos Premium Club All INclusive Beach & Spa Resort
Estrada Regional 120, Sítio do Campo de Baixo
9400-242 Porto Santo
telefone: 291 144 050
fax: 291 144 099
e-mail: marta.vasconcelos@pestana.com
url: http://www.pestana.com
Coordenadas:

  • Latitude: 33° 2' 36.00" N ( 33.043333 )
  • Longitude: 16° 21' 18.00" W ( -16.355 )

Pestana Colombos Premium Club All INclusive Beach & Spa Resort

O Pestana Colombos é um hotel 5 estrelas All Inclusive (pequeno-almoço, almoço, jantar, snacks e bebidas nacionais) localizado na ilha do Porto Santo, no arquipélago da Madeira. A apenas a 1 minuto a pé da praia, considerada um paraíso, a melhor praia de Portugal, com um extenso areal de 9km, com águas quentes e cristalinas.

Este hotel de luxo tem uma piscina interior e duas piscinas exteriores, um passadiço de acesso à praia, Kids Club para os mais pequenos no Resort, um SPA com jacuzzi, sauna, banho turco e Hamman para que possa relaxar durante a sua estadia.

The Pestana Colombos is a 5-star All Inclusive hotel (breakfast, lunch, dinner, snacks and domestic beverages) located on the Island of Porto Santo, on the archipelago of Madeira. Just 1 minute on foot from a beach known for being heavenly, the best beach in Portugal, with 9 km of sand, warm and crystal-clear water.

This luxury hotel has an indoor swimming pool and two outdoor swimming pools, a pedestrian bridge to access the beach, a Kids Club for the little ones, as well as a spa with Jacuzzi, sauna, Turkish bath and Hamman so you can relax during your stay.

Hotel-Apartamento

Vale d'El Rei Resort
Quinta Vale d'El Rei
8400-421 Lagoa
telefone: 910 296 792
e-mail: hotel.manager@valedelrei.com
url: http://www.valedelrei.com
Coordenadas:

  • Latitude: 37° 6' 55.09" N ( 37.115303 )
  • Longitude: 8° 25' 17.37" W ( -8.421492 )

Vale d'El Rei Resort

O Vale d'El Rei localiza-se num ponto elevado do barlavento Algarvio, próximo do Carvoeiro, 3 kms a sul da cidade de Lagoa, a caminho da praia da Marinha. Cercado por vinha, serra e praias recortadas na falésia a dois passos, é um lugar longe do Mundo mas perto de tudo.

Além da localização privilegiada, encontramos um espaço em que se combina, num conjunto harmonioso, o charme do design de interiores do hotel com a tradicional arquitetura Algarvia das moradias. Rodeadas por jardins, as zonas de lazer convidam ao descanso.

Aqui tudo foi pensado para que não tenha de pensar em nada.

Set on a hill in the western Algarve, 3 km south of the city of Lagoa and close to the pretty resort of Carvoeiro, on the way to Marinha beach. Surrounded by vineyards and hills and in close proximity to beaches that have been carved out of the cliff by the waves, this is a place which is far from the hustle and bustle yet is still conveniently close to everything.

Apart from its prime location, the property is a harmonious combination of a hotel with charming interior design and villas built in the Algarve’s traditional architectural style. Surrounded by gardens, the leisure areas invite you to relax.

Here, everything has been carefully thought out so that you don’t have to think of anything.

Hotel-Apartamento

Hilton Vilamoura As Cascatas Golf Resort & Spa
Rua da Torre d´Água , lote 4.11.1B
8125-615 Vilamoura
telefone: 289 153 962
fax: 289 304 005
e-mail: info.vilamoura@hilton.com
url: http://www.hilton.com/vilamoura
Coordenadas:

  • Latitude: 37° 5' 37.53" N ( 37.093759 )
  • Longitude: 8° 6' 39.02" W ( -8.110839 )

Hilton Vilamoura As Cascatas Golf Resort & Spa

Ofereça a si próprio um fabuloso fim-de-semana no spa, goze umas divertidas férias em família, ou viva a perfeita pausa para jogar golfe no premiado Hilton Vilamoura As Cascatas Golf Resort & Spa.

Este atractivo e moderno hotel fica situado em cinco hectares de jardins magnificamente cuidados no coração do solarengo Algarve. Construído no meio do verde luxuriante de alguns dos melhores campos de golfe de Portugal, o Hilton Vilamoura As Cascatas Golf Resort & Spa está repleto de alusões à arquitectura mourisca, com espectaculares piscinas e magníficas cascatas.

Famoso pelo seu irrepreensível serviço e por albergar o maior e mais bem equipado spa, em Portugal, o Hilton Vilamoura As Cascatas Golf Resort & Spa dispõe de uma variedade de actividades de lazer bem como de alguns dos mais requintados restaurantes.

Durante os meses de verão, venha até à Praia da Falésia onde poderá encontrar uma concessão privada do hotel e um Club H20 facilmente acessíveis com o serviço de transfer do hotel.

Se o que de facto procura são as férias perfeitas em família no Algarve, opte pelo ‘Pacote de Férias Hilton Worldwide Resorts’ e, com a maior facilidade, poderá reservar o seu voo, uma viatura de aluguer e o hotel, tudo à distância de um clique.

Treat yourself to a fabulous spa weekend, enjoy a fun-filled family holiday, or experience the perfect golfing break at the award-winning Hilton Vilamoura As Cascatas Golf Resort & Spa, one of the leading family-friendly Algarve hotels.

This attractive, modern Algarve hotel is situated in five acres of glorious manicured gardens in the heart of the sun-kissed Algarve, Portugal. Set amid the lush greenery of some of Portugal’s finest golf courses, the Hilton Vilamoura As Cascatas Golf Resort & Spa is replete with distinctive Moorish architecture, spectacular covered and outdoor pools and glorious cascading waterways.

Famed for its exemplary service and for housing Portugal’s largest, best-equipped spa, the Hilton Vilamoura As Cascatas Golf Resort & Spa features a wealth of leisure activities and some exquisite hotel restaurants.

During summer, head down to Falésia Beach where you will find the hotel’s private beach concession and Club H20 which can be easily reached with our free transfer shuttle.

If you're really looking for the perfect family holiday in one of the finest Algarve hotels, choose a Hilton Worldwide Resorts Holiday Package and you can easily book your flight, car hire and hotel with the click of a button.

Hotel

Real Abadia Congress & Spa Hotel
Rua da Escola, Capuchos
2460-479 alcobaça
telefone: 262 580 370
e-mail: geral@realabadiahotel.pt
url: http://www.realabadiahotel.pt/
Coordenadas:

  • Latitude: 39° 32' 9.08" N ( 39.535855 )
  • Longitude: 8° 57' 43.47" W ( -8.962076 )

Real Abadia Congress & Spa Hotel

O Real Abadia Congress & SPA Hotel convida-o a viver a história da região de Alcobaça, bem como toda a riqueza da cultura cisterciense. A arquitetura, decoração e design concorrem para que o hotel inspire a tranquilidade, luminosidade e criatividade que caracterizam os Monges de Alcobaça. Os serviços, também eles temáticos, recuperam as tradições, práticas e engenhos desta ordem religiosa, pautando-se pelo elevado padrão qualitativo. Também os espaços físicos e os ambientes do hotel foram meticulosamente pensados atendendo às necessidades individuais quer dos hóspedes quer das empresas, com garantias de resposta para pessoas com deficiência.

Independentemente da tipologia, todos os quartos salientam elementos decorativos que garantem ambientes personalizados e de marca tão regional. Espaçosos, confortáveis e tecnologicamente bem equipados, distinguem-se ainda pela prática de consumo eficiente e uma gestão energética integral do hotel (temperatura ambiente, iluminação e monitorização do gasto energético), facto que lhe confere o galardão Green Key na gestão e práticas sustentáveis adoptadas.

Real Abadia Congress & SPA Hotel invites you to experience the historic region of Alcobaça as well as all of its rich Cistercian culture. The architectural, decorative and design surroundings inspire the tranquility, luminosity and creativity which defined the Monks of Alcobaça. The thematic services follow the high-quality traditions, customs and inventiveness of that religious order. The premises and their ambiance have been carefully designed in order to serve individual and corporate needs, including Guests with disabilities.

Every room boasts an individual design with an emphasis on local branding. In addition to spaciousness, comfort and modern technologic furnishing, they also adhere to the environmental impact and energy consumption policies in place through a home automation system monitoring room temperature, lighting and expenditure.

Hotel

Aldeia da Fonte
Caminho de Baixo, Silveira
9930-177 Lajes do Pico
telefone: 292 679 500
e-mail: info@aldeiadafonte.com
url: http://www.aldeiadafonte.com
Coordenadas:

  • Latitude: 38° 24' 48.63" N ( 38.413509 )
  • Longitude: 28° 16' 57.96" W ( -28.282767 )

Aldeia da Fonte

Construído de forma apaixonada, o hotel Aldeia da Fonte integra-se na magnífica e deslumbrante Natureza da Ilha do Pico. Com seis casas de pedra vulcânica debruçadas sobre as falésias para o Oceano Atlântico, entre jardins exuberantes, é um porto de abrigo de eleição, a meio caminho entre o Velho e o Novo Mundo. O nosso hotel dispõe de 40 quartos e cerca de 100 camas, distribuídos por suites, estúdios, standarts e standarts deluxe, renovados recentemente para lhe proporcionar todo o conforto e satisfação. Desfrute da Natureza açoriana com charme e serenidade, relaxe, mergulhe no mar, descubra os trilhos pedestres, a nossa piscina atlântica, observe golfinhos, baleias e outros cetáceos, contemple a beleza da montanha do Pico e a sua biodiversidade, respire o ar puro de um dos mais premiados destinos turísticos de Natureza.
Built with passion, Aldeia da Fonte nature hotel is carefully integrated in magnificent and stunning Pico Island Nature, in mountain foothills. With six volcanic stone houses perched on the cliffs of the Atlantic Ocean, amongst lush gardens, it is quiet harbor, halfway between the Old and the New World. Our hotel has 40 rooms and about 100 beds, split into suites, studios, standarts and standarts deluxe, recently renovated to provide you all the comfort and satisfaction.

Enjoy the azorean nature with charm and serenity. Relax, dive in the sea, discover the hiking trails, our Atlantic pool, watch dolphins, whales and birds, contemplate the beauty of Pico Mountain and its biodiversity, breathe the fresh air one of the most award-winning nature tourism destinations.

Hotel

Hotel Savoy Gardens
Azinhaga da Casa Branca
9004-543 Funchal
telefone: 291 213 024
fax: 291 213 650
e-mail: reservations.sg@savoyresort.com
url: http://www.savoyresort.com
Coordenadas:

  • Latitude: 32° 38' 30.74" N ( 32.641873 )
  • Longitude: 16° 55' 43.62" W ( -16.928784 )

Hotel Savoy Gardens

O Savoy Gardens é um Boutique-Hotel de 4 estrelas, elegante e renovado, que recebe os seus hóspedes com distinção. Oferece vistas de sonho sobre o mar e a cidade do Funchal. Aqui vai passar uns dias inesquecíveis.

No restaurante Laurissilva é servido o pequeno-almoço buffet, bem como jantares buffet temáticos com cozinha ao vivo.
Numa área reservada do restaurante principal, uma sala A La Carte oferece um ambiente elegante, próprio para quem procura um jantar romântico e intimista. Possibilidade de refeições ao ar livre.

The Savoy Gardens Hotel is an elegant, completely renovated 4-star Boutique Hotel that welcomes its guests with a fresh, modern image and spectacular views of the sea that cannot fail to impress.

Located on a sunny slope near the centre of Funchal, the Savoy Gardens overlooks the gorgeous scenery of the city and the sea. Renowned for its long history of personalised service, this 4-star hotel is a fabulous destination for your holiday in Madeira.

Hotel

Hotel Porto Santa Maria
Avenida do Mar, 50
9060-190 Funchal
telefone: 291 708 741
fax: 291 206 720
e-mail: portosantamaria@portobay.pt
url: http://www.portobay.pt
Coordenadas:

  • Latitude: 32° 38' 50.73" N ( 32.647425 )
  • Longitude: 16° 54' 15.15" W ( -16.904209 )

Hotel Porto Santa Maria

O hotel Porto Santa Maria nasce à beira-mar, em pleno centro histórico da cidade do Funchal.
A forte ligação ao mar, as excelentes e exclusivas vistas sobre o porto de cruzeiros, os paladares únicos da sua cozinha e os pitorescos arredores suscitam uma genuína tranquilidade urbana.

Um conjunto harmonioso de 146 quartos, restaurante, bares com esplanada, acesso direto à promenade, piscina exterior, piscina interior, SPA, ginásio, estacionamento… no coração da cidade.

No coração do centro histórico do Funchal, na conhecida “Zona Velha”, o hotel Porto Santa Maria fica junto ao mar e ao passeio marítimo, em frente ao porto de cruzeiros, junto ao teleférico que liga a cidade do Funchal ao Monte, ao Forte de São Tiago (sec. XVII), ao famoso mercado dos Lavradores…

Porto Santa Maria is located at the water's edge with direct access to the sea front promenade. Behind the hotel lies the old centre of Funchal, the well-known "old town". Its close relationship to the sea, the outstanding and exclusive views over the harbour where the cruise ships dock, its picturesque surroundings and the unique flavours of its cuisine result in genuine urban tranquility.

The Porto Santa Maria´s location is fantastic for both the actively inclined and those who would prefer to relax and listen to the breaking of waves.

A congenial hotel offering 146 rooms, restaurant, bars with terrace, direct access to the promenade, outdoor pool, indoor pool, SPA, gym, parking… all in the heart of the city.

Hotel

Galo Resort Hotel Galosol
Rua D.Francisco Santana
9125-031 Caniço de Baixo
telefone: 00 351 291 930 930
fax: 00 351 291 934 555
e-mail: info@galoresort.com
url: http://www.galoresort.com
Coordenadas:

  • Latitude: 32° 38' 32.25" N ( 32.642291 )
  • Longitude: 16° 49' 56.56" W ( -16.832379 )

Galo Resort Hotel Galosol

Nomeado recentemente como green hotel de Portugal pelos WTA, o Galosol é um family friendly com uma localização privilegiada sobre uma falésia na costa sul da Ilha da Madeira.
Com 123 quartos, o hotel inclui um complexo balnear privado junto à reserva natural subaquática do Garajau com um centro de mergulho, um ginásio com courts de squash, piscina interior, sauna, banho turco, para além de uma sala panorâmica com vista mar. No exterior podemos encontrar ainda uma piscina com área para crianças e um amplo terraço para a prática de yoga e meditação. Este Hotel construído na década de 90, reune actualmente diversas certificações internacionais a nível ambiental e tem, ao longo do tempo, feito as adaptações necessárias para se tornar mais sustentável e amigo do ambiente. Para além da colocação de painéis solares, da substituição por iluminação LED, dos sensores de iluminação, passando pelas campanhas de sensibilização de colaboradores e hóspedes sugerindo práticas alternativas mais amigas do ambiente, nos quartos podemos encontrar ainda dispensadores de sabão, sensores de ar condicionado, recipientes para a separação de lixo, sistema de informação digital através da TV, e ainda em vigor a política de reutilização de toalhas que se estendeu também às toalhas de praia, sobre as quais aplicamos uma caução pretendendo promover a reutilização das mesmas. De ressalvar que em termos da redução de lixo/desperdício alimentar nos restaurantes e bares, tem sido feito um trabalho contínuo no sentido da aquisição de produtos frescos locais, e no re-aproveitamento de comida para refeições dos colaboradores e instituições de solidariedade a quem são doadas refeições diariamente.
Recently nominated as Portugal's Green Hotel by WTA, Galosol is a family friendly hotel with a privileged location over a cliff in the south coast of Madeira Island. With 123 rooms the hotel includes a private bathing complex with a diving center within the Underwater Nature reserve, a health club with squash courts, indoor pool, saunas, steam bath, and still a sea view panoramic room for yoga and meditation practice. This hotel built in the 90's, currently gathers several environmental international certifications, and has made the right adjustments along time to become more sustainable and environment friendly. In addition to the solar panels, the LED lights, the illumination sensors, the workers and guests awareness campaigns suggesting more environmental friendly practices. Inside the room we can find soap dispensers, air conditioning sensors, waste sorting, tv digital information system and yet a reuse of towels policy that we extend to beach towels, on which we apply a deposit in order to promote the towels reuse. Important to mention that in therms of garbage and food waste in restaurants & bars we have developed a continuous work in order to buy local and also to promote food reuse used on workers meals and also daily food donation.
Restaurante

Sabores d'Itália
Praça 5 de Outubro nº 39/40
2500-111 Caldas da Rainha
telefone: 262 845 600
e-mail: geral@saboresditalia.com
url: http://www.saboresditalia.com
Coordenadas:

  • Latitude: 39° 24' 12.49" N ( 39.403469 )
  • Longitude: 9° 8' 11.43" W ( -9.136509 )

Sabores d'Itália

Restaurante italiano situado no centro da cidade. Ambiente acolhedor. Produtos frescos vindos do mercado regional. Grande variedade de massas frescas, peixe, marisco, carne, pizza, gelados caseiros e sobremesas. Excelente carta de vinhos. Parque de estacionamento subterrâneo na praça.
The restaurant Sabores d'Itália is located in Praça 5 de Outubro nr. 40 in Caldas da Rainha. With an excellent service since 1995, ensures you different dishes prepared with the finest products. We wait for you!
Hotel

Conrad Algarve
Estrada da Quinta do Lago
8135-106 Almancil
telefone: +351 289 350 700
fax: +351 289 350 705
e-mail: conradalgarve.reservations@conradhotels.com
url: http://www.conradalgarve.com
Coordenadas:

  • Latitude: 37° 3' 41.69" N ( 37.061581 )
  • Longitude: 8° 1' 43.90" W ( -8.02886 )

Conrad Algarve

O Conrad Algarve é um dos hotéis de 5 estrelas mais modernos do Algarve. Este luxuoso hotel contemporâneo possui um estilo único, desde os quartos de hóspedes às varandas privativas, desde o imponente Spa aos cinco restaurantes e bares individuais, que oferecem um sofisticado leque da melhor cozinha portuguesa e internacional.
Numa localização fantástica, no ambiente exclusivo e naturalmente atraente da Quinta do Lago, o Conrad Algarve situa-se junto ao Oceano Atlântico. Graças ao transporte do hotel, é muito simples deslocar-se até às maravilhosas e bem cuidadas praias de areia dourada do Algarve. Junto ao hotel estão localizados vários campos de golfe de renome internacional, incluindo o Quinta do Lago Sul e o Laranjal, bem como o parque natural da Ria Formosa.

Apresentando um design contemporâneo e conjugando com grande harmonia as tecnologias mais avançadas com os luxuosos alojamentos e o magnífico envolvimento natural, encontrará tudo o que precisa para uma viagem inesquecível no Algarve. Encontrará quartos espaçosos e diversas actividades de lazer para si e para a sua família: rejuvenesça no Spa & Health Club e sinta-se revitalizado nas piscinas exteriores, enquanto os seus filhos se divertem num clube só para crianças.O Conrad Algarve orgulha-se dos seus serviços personalizados, que, tal como todos os pormenores de design do hotel, visam satisfazer as suas necessidades.

The Conrad Algarve is one of the most modern 5 star hotels in the Algarve. This contemporary luxury hotel is uniquely styled, from the guest rooms to the private balconies, from the majestic spa to the five individual restaurants and bars, offering a sophisticated range of fine Portuguese and international cuisine.

With an impressive setting in the exclusive, yet naturally beautiful Quinta do Lago, the Conrad Algarve is located next to the Atlantic Ocean. Reaching golden, unspoilt Algarve beaches is simple with the dedicated shuttle bus. Many internationally famous golf courses, including Quinta do Lago Sul and Laranjal are on your doorstep, as is the natural park of Ria Formosa.
With contemporary design and technology flowing through the luxurious accommodation in harmony with beautiful natural surroundings, you will find everything that you require for a great holiday in the Algarve. You will find spacious guestrooms and a variety of leisure activities for yourself and your family to enjoy: be rejuvenated in Health Club & Spa, relax in the outdoor swimming pools, while your children enjoy their very own kid's club. Conrad Algarve prides itself on personalized service, which is as focused as each detail of our hotel’s design to suit and satisfy your every need.

Alojamento Local

Casa Biota | Oeste - The Apartment
Rua da TAipa
8650-364 Sagres
telefone: 916 412 333
e-mail: my.bonomi@gmail.com
url: http://www.casabiota.com
Coordenadas:

  • Latitude: 37° 0' 51.50" N ( 37.014305 )
  • Longitude: 8° 56' 8.24" W ( -8.935621 )

Casa Biota | Oeste – The Apartment

Casa Biota – O apartamento é um confortável apartamento de 80 m2 para aqueles que não querem desistir dos confortos e espaços de uma casa, mas com mais conforto em hotel. Uma mistura perfeita para famílias, casais ou amigos que escolhem Sagres como seu destino e querem se sentir em casa quando retornam de um dia fantástico para descobrir o Algarve. Com 6 camas, o apartamento está totalmente equipado com vários detalhes, uma cozinha com todos os aparelhos de baixo consumo e com a possibilidade de um programa Eco, e uma casa de banho com banheira para relaxar ou um banho de chuva para recarregar energia com água aquecido pelo sol!
A limpeza diária é feita com produtos eco-sustentáveis.
Os lençóis e toalhas são alterados e fornecidos por nós durante a estadia.
Casa Biota -The Apartment is a comfortable 80 sqm apartment for those who do not want to give up the comforts and spaces of a house but with some more comfort as in a hotel. A perfect mix for families, couples or friends who choose Sagres as their destination and want to feel at home when they return from a fantastic day to discover the Algarve. With 6 beds, the apartment is fully equipped with many details, a kitchen with all the low-consumption appliances and with the possibility of an Eco program, and a bathroom with a bathtub to relax or a rain shower to recharge energy with water heated by the sun!
Daily cleaning is done with eco-sustainable products.
The sheets and towels are changed and provided by us during the stay.
Hotel

QUINTA JARDINS DO LAGO
RUA DR. JOÃO LEMOS GOMES, 29
9000-208 FUNCHAL
telefone: 291 750 112
fax: 291 750 155
e-mail: info@jardinsdolago.com
url: http://www.jardins-lago.com
Coordenadas:

  • Latitude: 32° 39' 21.54" N ( 32.655983 )
  • Longitude: 16° 55' 7.28" W ( -16.918688 )

QUINTA JARDINS DO LAGO

A Quinta Jardins do Lago é um pequeno hotel de luxo com jardim botânico na ilha da Madeira.

Estamos muito bem situados numa das colinas verdes que rodeiam a cidade do Funchal e muito perto do seu centro histórico.

Esta bonita e histórica Quinta, foi edificada no séc.: XVIII. Mais recentemente foi residência de famílias francesas e inglesas bem conhecidas. Durante as guerras Napoleónicas, o General Bersford Comandante das forças inglesas que ocupavam a ilha, escolheu esta Quinta como sua residência oficial. O seu magnífico aparador “sideboard”, uma das lembranças da sua estadia nesta Quinta, continua a adornar a nossa sala de jantar.

Hoje, a Quinta Jardins do Lago, com 31 quartos duplos, 4 Suítes Júnior e 5 Suítes Premier, todos virados a sul para os jardins luxuriantes e para o mar azul do atlântico, é, sem dúvida alguma um dos mais belos exemplares de interligação perfeita entre a riqueza histórica e patrimonial e as exigências de bem-estar e conforto de pessoas que procuram excelentes férias num ambiente genuíno das Quintas da Madeira.

This elegant small luxury botanical garden hotel in Madeira Island is Quinta Jardins do Lago.
We are delightfully situated on one of the green hills surrounding the city of Funchal and very close to its principal area of historical interest.

This charming Madeiran Quinta was built in the 18th century. More recently it was the home of well-known French and British families. During the Napoleonic wars General Beresford, Commander of the British forces on the island chose it as his residence. His magnificent sideboard, a reminder of his stay, still adorns our dining room.

Today the Quinta Jardins do Lago, with 31 double rooms, 4 historical Junior Suites and 5 Premier Suites, all facing south to the luscious gardens , have been passionately designed to offer the best accommodation with modern functionality in traditional comfort and style.

This is undoubtedly one of the many reasons why we have become Madeira islands most sought after small luxury botanical garden hotel.

The lush gardens are absolutely amazing with more than 500 different species of plants which are unique in their variety and natural beauty.

With an area of 2.5 hectares full of wonderful examples of rare species and old trees as well as many colourful and delicate flowers, the Flora of ‘Quinta Jardins do Lago‘ is such a rich and diverse collection that it can rival any good botanical gardens.

Alojamento Local

Casa do Valle
Rua da Paderna 5
2710-271 Sintra
telefone: 219 244 699
fax: 219 244 699
e-mail: info@casadovalle.com
url: http://www.casadovalle.com
Coordenadas:

  • Latitude: 38° 48' 0.61" N ( 38.80017 )
  • Longitude: 9° 23' 40.39" W ( -9.394553 )

Casa do Valle

Casa do Valle is a Bed and Breakfast in the Historical Center of Sintra.

The Guest house is set in a peaceful garden overlooking the valley and has a privileged view of the Sintra mountain and its palaces. In fact it is hard to imagine that you are only 400 meters from the Old Town Center of Sintra, away from the hassle of the bustling tourist crowds. The monuments and museums, restaurants and shopping as well as the train line to Lisbon are within a walking distance.

We are on a slope that before us was a vineyard. For years, prize winning wines were produced on these grounds. After years of abandonment, the grounds are kept again, and though we do not produce wines, our orchard gives us lots of fruit almost all year around.

The 7 original double rooms of Casa do Valle and 4 superior rooms of Casa da Vista are a haven located in a calm green slope of the mountain – perfect for rest and refuge from your daily life.

A Casa do Valle é um Bed & Breakfast no Centro Histórico de Sintra.

A Casa de Hóspedes fica situada num sereno jardim, num vale, com vista privilegiada para a serra de Sintra e para os palácios. É difícil imaginar que estamos apenas a 400 metros do centro da vila, longe da confusão e das movimentadas multidões de turistas. Os monumentos e museus, restaurantes e lojas, bem como a estação de comboios para Lisboa estão a uma curta distância que facilmente se pode ir a pé.

Localizada numa encosta e assente numa vinha, durante anos foram produzidos nesta propriedade vinhos premiados. Depois de vários anos de abandono, esta propriedade ganhou uma nova vida e apesar de já não serem produzidos vinhos, os nossos pomares dão bastantes frutos quase todo o ano.

Os 7 quartos duplos originais da Casa do Valle e os 4 quartos superiores da Casa da Vista são um paraíso localizado na verde e sossegada encosta da montanha – perfeito para descansar e refugiar-se do seu dia-a-dia.

Hotel-Apartamento

Pestana Miramar Garden Resort Aparthotel
Estrada Monumental, 184
9000-098 Funchal
telefone: 00 351 291 706 100
fax: 00 351 291 763 988
e-mail: fo.miramar@pestana.com
url: http://www.pestana.com
Coordenadas:

  • Latitude: 32° 38' 30.60" N ( 32.641833 )
  • Longitude: 16° 55' 29.52" W ( -16.924867 )

Pestana Miramar Garden Resort Aparthotel

Construído a partir do elegante Hotel Miramar, uma casa senhorial dos anos 20 com vista para a baía do Funchal, o Pestana Miramar insere-se num belo e premiado jardim tropical, com cerca de 5000 m2. Fica a apenas 15 minutos a pé do centro da cidade e a cerca de 20 minutos de automóvel do Aeroporto Internacional do Funchal.
O hotel dispõe de quatro restaurantes temáticos e um restaurante buffet e três bares.
Duas piscinas exteriores de água doce, com piscina integrada para crianças, uma piscina interior aquecida com jacuzzi. Ginásio, sauna, banho turco e jacuzzi; massagens e tratamentos (mediante pagamento).
Duas salas de jogos com mesas de bilhar e pingue-pongue; uma sala para crianças (não supervisionada), xadrez gigante ao ar livre, visitas guiadas aos jardins galardoados, cabeleireiro (mediante pagamento), sala de TV e biblioteca.
O Pestana Miramar partilha todos os serviços e áreas de lazer com o contíguo Pestana Village Hotel.
Built from the elegant Hotel Miramar, a manor house of 20 years overlooking the bay of Funchal, the Pestana Miramar is set in a beautiful award-winning tropical garden, with about 5000 m2. It is just 15 minutes walk from the city center and about 20 minutes drive from Funchal International Airport.
The hotel has four themed restaurants and a buffet restaurant and three bars.
Two outdoor freshwater swimming pool with integrated children, a heated indoor pool with jacuzzi. Gym, sauna, Turkish bath and Jacuzzi, massages and treatments (additional charge).
Two game rooms with pool tables and ping pong, a children's room (unsupervised), giant outdoor chess, guided tours of the award-winning gardens, hairdresser (additional charge), TV room and library.
The Pestana Miramar shares all services and leisure areas with the adjoining Pestana Village Hotel.
Turismo no Espaço Rural

Quinta da Mó
Rua da Água Quente, 66
9675-040 Furnas
telefone: 917 800 281
e-mail: reservas@quintadamo.com
url: http://www.quintadamo.com
Coordenadas:

  • Latitude: 37° 46' 2.27" N ( 37.767298 )
  • Longitude: 25° 19' 7.59" W ( -25.318776 )

Quinta da Mó

A Quinta da Mó, turismo em espaço rural na modalidade Casas de Campo, encontra-se localizada na freguesia de Furnas, que pela sua beleza singular, traduzida numa flora luxuriante riquíssima na sua enorme variedade, inserida numa paisagem natural de raríssima beleza e considerada por especialistas como uma das maiores hidrópoles do mundo, é sem dúvida nenhuma o Ex-libris do turismo Açoriano.

É nesse cenário de encantamento que transformámos uma Quinta do século XIX, que outrora abastecia a população rural das Furnas com o produto das moagens dos diversos cereais, assim como a prestação de outros produtos e serviços, num espaço muito especial destinado a receber quem nos visita, proporcionando umas férias inesquecíveis e o desejo de regressar. Temos a certeza de que esse objectivo foi alcançado, não só pelos diversos galardões nacionais e internacionais que têm sido atribuídos à Quinta da Mó, mas também pelos inúmeros turistas que repetem a experiência.

Naturalmente que, os cuidados com o ambiente e a natureza, requerem uma atenção muito especial num cenário onde a natureza é a razão da existência deste projecto, pelo que a sua salvaguarda está permanentemente presente no dia a dia da vida da Quinta, envolvendo proprietários, empregados e todas as pessoas que a frequentam.

Quinta da Mó, a rural tourism in the Casas de Campo modality, is located in the parish of Furnas, which, due to its singular beauty, translates into a luxuriant flora rich in its enormous variety, inserted in a natural landscape of very rare beauty and considered by specialists as one of the largest hydropolis in the world, is undoubtedly the Ex-libris of Azorean tourism.

It is in this scenario of enchantment that we transformed a Quinta of the nineteenth century, which once supplied the rural population of Furnas with the product of various cereals, as well as the provision of other products and services, in a very special space destined to receive those who visit us, providing an unforgettable holiday and the desire to return. We are sure that this objective has been achieved not only by the various national and international awards that have been awarded to Quinta da Mó, but also by the many tourists who repeat the experience.

Of course, caring for the environment and nature require special attention in a scenario where nature is the reason for the existence of this project, so its safeguard is permanently present in the daily life of Quinta da Mó, involving owners, employees and all guests.

Hotel

Aqua Natura Madeira Hotel
Rotunda Das Piscinas
9270-156 Porto Moniz
telefone: 291 640 100
fax: 291 853 443
e-mail: info@aquanaturamadeira.com
url: http://www.aquanaturamadeira.com
Coordenadas:

  • Latitude: 32° 52' 6.13" N ( 32.86837 )
  • Longitude: 17° 10' 15.82" W ( -17.17106 )

Aqua Natura Madeira Hotel

O Aqua Natura Madeira Hotel, ergue-se por entre as imponentes falésias da Costa e o azul profundo do mar do Oceano Atlântico. Aqua Natura Madeira Hotel, situa-se na vila pitoresca e acolhedora de Porto Moniz, conhecida por ser o ex-libris da costa norte do arquipélago da Madeira.

De frente para as piscinas naturais (consideradas como sendo uma das 14 piscinas naturais mais maravilhosas do mundo), o Aqua Natura Madeira Hotel oferece um novo conceito de hotel, que combina o conforto e sofisticação de um alojamento de quatro estrelas, com um dos cenários mais deslumbrantes de toda a ilha da Madeira.

The Aqua Natura Hotel on Madeira island is located between the imposing cliffs of the surrounding north coast and the deep blue Atlantic Ocean. This unique Madeira Island Hotel is situated in the cosy and picturesque village of Porto Moniz, renowned to be the ex-libris of the North side of Archipelago.

Facing the natural swimming pools( listed has one of the 14 world´s most amazing Swimming pools), the Aqua Natura Madeira Hotel offers a brand new concept of Hotel, combining the comfort and sophistication of a Four-Star accommodation, with one of the most breathtaking sceneries on the island.

Hotel

Lisotel - Hotel & Spa
Estrada Nacional km 161.4
2415-206 Regueira de Pontes, Leiria
telefone: 244 820 460
e-mail: eventos@lisotel.com
url: https://lisotel.com/
Coordenadas:

  • Latitude: 39° 48' 32.00" N ( 39.808889 )
  • Longitude: 8° 50' 30.60" W ( -8.841833 )

Lisotel – Hotel & Spa

O Lisotel – Hotel & Spa é uma unidade hoteleira de 4 estrelas localizada a 7km do cento da cidade de Leiria e a cerca de 20 km das principais praias da região.
Chegou à cidade de Leiria em 2014 e é um hotel temático que permite aos hóspedes viajar no tempo e reviver histórias da região de Leiria. É um hotel socialmente e ambientalmente responsável. O hotel possui painéis solares, painéis fotovoltaicos e furos de geotermia responsáveis pela sua autossustentabilidade.
O Lisotel – Hotel & Spa também dispõe de dois postos de carga para veículos elétricos: um carregador normal e um carregador Tesla.
No local está disponível um excelente serviço de SPA que inclui piscina climatizada, sauna, banho turco e duche sensorial. O hotel também dispõe de duas salas de reuniões com bastante luz solar que estão equipadas com videoprojector, ar condicionado, Internet wi-fi e com varandas que permitem entrada de luz natural.
O hotel dispõe de 37 quartos temáticos dos quais dois de mobilidade reduzida, cinco suites e quinze com garagem privativa que garante total segurança do veículo.
The Lisotel – Hotel & Spa is a 4 star hotel located 7km from the center of the city of Leiria and a 20km from the coast with beautiful beaches.
Born in 2014, is the first thematic hotel in this region that make guests travel in time and relive stories from the region of Leiria.
The hotel is Socio-Environmentally Responsible: we have 600m2 of solar panels, photovoltaic panels and geothermal boreholes responsible for their self-sustainability.
The Lisotel – Hotel & Spa also have two electric vehicle charging station: one normal and other for Tesla vehicles.
In the hotel you can relax with SPA service that includes indoor heated pool with Jacuzzi, Sauna, Turkish Bath and Sensorial Shower. We also have two rooms available for business meetings and / or social events. Both have natural light and are equipped with wi-fi, screen, flipchart and AC.
The hotel has 37 themed rooms including two with reduced mobility, five suites and fifteen with private garage that guarantees total safety of the vehicle.
Hotel

Meliá Madeira Mare Resort & Spa
Rua de Leichlingen, 2 e 4
9000-003 FUNCHAL
telefone: 291 724 140
fax: 291 773 617
e-mail: melia.madeira@meliaportugal.com
url: http://www.meliamadeira.com
Coordenadas:

  • Latitude: 32° 38' 16.31" N ( 32.637864 )
  • Longitude: 16° 56' 2.48" W ( -16.934023 )

Meliá Madeira Mare Resort & Spa

Com uma vista deslumbrante sobre o oceano atlântico e com acesso à “promenade” marítima bem como à pequena praia do gorgulho, o Meliá Madeira Mare está em plena zona do Lido, apenas a dez minutos do centro do Funchal, cinco dos principais centros comercias e de lazer da zona turistica e a cerca de vinte do aeroporto. contando com 220 quartos modernos e confortáveis, com varanda privativa e, na sua maioria, vista para o mar, as linhas do hotel são contemporâneas e de inspiração marítima, numa envolvência total com o meio ambiente que o rodeia.

A combinação de especialidades regionais e a gastronomia internacional despertam os seus sentidos nos buffets do Mare Nostrum com live cooking station num ambiente elegante e sem grandes formalidades. Ouça, veja, sinta, cheire e saboreie a cozinha criativa do nosso chefe no espaço exclusivo e íntimo do Restaurante Il Massimo.

With a breathtaking view over the Atlantic Ocean and with access to the sea-front promenade as well as to the small Praia do Gorgulho cobble stone beach, the Meliá Madeira Mare stands in the heart of the Lido zone, just ten minutes away from Funchal city centre, five from the main shopping and leisure centres in the tourist area and around twenty minutes from the airport. With its 220 modern and comfortable rooms, with a private veranda, the majority with a sea view, the hotel has contemporary, maritime-influenced lines and blends in perfectly with its surroundings.

The combination of regional specialities and international cuisine will awaken your senses at the Mare Nostrum buffets, with a live cooking station and an elegant and informal ambience. Hear, see, feel, smell and savour our chef’s creative cuisine in the exclusive and intimate Il Massimo Restaurant.

Hotel

Eco Hotel Vila Galé Albacora
Antigo Arraial Ferreira Neto, Sitio das Quatro Águas
8800-901 Santa Maria – Tavira
telefone: 281 380 800
fax: 281 380 850
e-mail: albacora@vilagale.com
url: http://www.vilagale.com/pt/hoteis/algarve/vila-gale-albacora
Coordenadas:

  • Latitude: 37° 7' 9.40" N ( 37.119278 )
  • Longitude: 7° 37' 38.67" W ( -7.627408 )

Eco Hotel Vila Galé Albacora

HOTEL VILA GALÉ ALBACORA: UMA VIAGEM NO TEMPO NAS SUAS FÉRIAS NO ALGARVE

O Hotel Vila Galé Albacora nasceu da recuperação de um antigo arraial de pesca de atum. Esta origem contribuiu para as características arquitectónicas e culturais distintas do hotel, inserido em pleno Parque Natural da Ria Formosa, no Algarve.

O museu, a capela e o transporte exclusivo de barco de/para a praia e cidade, são apenas algumas das especificidades que proporcionam garantia de tranquilidade a quem passa as férias no Algarve alojado no Vila Galé Albacora, em Tavira.
O nosso hotel é o palco ideal para umas férias no Algarve inesquecíveis, com o palco de uma das mais pitorescas cidades algarvia. No interior do hotel, visite as amplas salas de reunião. Poderá também desfrutar de piscinas exteriores para adultos e crianças, pôr a leitura em dia na biblioteca, e relaxar na piscina interior aquecida bem como no ginásio do nosso Spa Satsanga.
O Hotel Vila Galé Albacora dispõe de 157 quartos e 5 suites júnior . O emblemático restaurante “Inevitável” integra o Hotel Albacora. Na ementa está presente a gastronomia mediterrânica, apoiada em produtos de primeira qualidade e com breves passagens pelo lume.

VILA GALÉ ALBACORA HOTEL: TRAVEL BACKWARDS IN TIME DURING YOUR HOLIDAY IN THE ALGARVE

The Vila Galé Albacora Hotel grew out of the renovation of a typical, old tuna fish market. Thanks to its origins, the Albacora hotel has unique architectural and cultural features set right in the middle of the Parque Natural da Ria Formosa, in the Algarve.
Visiting a museum, an old chapel, and being ferried by boat to and from the beach and the city are only some of the unique features that guarantee visitors their peace and quiet when holidaying in the Algarve, while staying at our Albacora Hotel, in Tavira.
Our Albacora hotel is the ideal setting for an unforgettable holiday in the Algarve, set in the stage of one of the most picturesque cities of the Algarve. Inside the hotel, visit the large meeting rooms. You can also enjoy outdoor pools for adults and children, get up to date with your reading in the library, and relax by the heated indoor pool, as well as in the gym at our Satsanga Spa.
The Vila Galé Albacora Hotel offers 157 rooms and 5 junior suites. In addition, the Albacora Hotel features one of our must-try Inevitável restaurants. The menu offers Mediterranean cuisine using only top-quality ingredients.

Hotel

Furadouro Boutique Hotel Beach & SPA****
Av. Infante D. Henrique, 734 – Furadouro
3880-355 Ovar
telefone: 256 590 090
fax: 256 590 099
e-mail: reservas@furadourohotel.com
url: http://furadourohotel.com/
Coordenadas:

  • Latitude: 40° 52' 14.95" N ( 40.870819 )
  • Longitude: 8° 40' 33.84" W ( -8.676066 )

Furadouro Boutique Hotel Beach & SPA****

Localizado na primeira linha da frente de mar na Praia do Furadouro em Ovar, o Furadouro Boutique Hotel Beach & Spa caracteriza-se pelo seu ambiente descontraído e design contemporâneo, com espaços amplos e luminosos numa envolvente de veraneio dada a sua estreita proximidade ao mar.

Contamos com a nossa equipa para implementar as boas práticas ambientais e com a colaboração dos nossos hóspedes cujo contributo é fundamental para nos ajudar a cumprir a missão de proteger o Ambiente e prevenir a poluição. Com a finalidade de atingirmos os objectivos estabelecidos, elaborámos programas de Gestão Ambiental e implementámos algumas acções para as quais contamos com o seu apoio e colaboração.

Located on the first line of the sea at Furadouro Beach in Ovar, the Furadouro Beach Boutique Hotel & Spa is characterized by its relaxed atmosphere and contemporary design with spacious and bright surroundings in summer due to its close proximity to the sea.

We rely on our team to implement good environmental practice and with the cooperation of our guests whose contribution is vital to help us fulfill the mission of protecting the environment and prevent pollution. In order to achieve the targets, we developed Environmental Management Programs and implemented some actions for which we count on your support and cooperation.

Hotel

Casa Melo Alvim
Avenida Conde da Carreira, 28
4900-343 Viana do Castelo
telefone: 258 808 200
fax: 258 808 220
e-mail: hotel.meloalvim@unlockhotels.com
url: http://www.unlockhotels.com
Coordenadas:

  • Latitude: 41° 41' 39.99" N ( 41.694443 )
  • Longitude: 8° 49' 52.00" W ( -8.831111 )

Casa Melo Alvim

O SOLAR URBANO MAIS ANTIGO DE VIANA DO CASTELO FOI DISTINGUIDO PELAS SUAS PRATICAS AMBIENTAIS.
A Casa Melo Alvim é o solar urbano mais antigo de Viana do Castelo, com Cinco Séculos de História e construído ao gosto manuelino, tendo sido rigorosa e cuidadosamente preservado e restaurado na sua adaptação para alojamento turístico, focado no conceito "Guest House".
A sua traça original e a criteriosa recuperação aliada á sua dimensão e ambiente conferem-lhe um carácter de uma casa familiar com uma atmosfera tranquila e um serviço de cortesia.
A Casa Melo Alvim distinguida sucessivamente com a atribuição da Chave Verde procura conciliar a sua história com a contínua implementação das boas práticas ambientais, contribuindo assim, para o turismo sustentável e oferecendo aos seus hóspedes um serviço em conformidade com a política ambiental da casa.
Destaca-se a implementação do conceito integrado "Melo Alvim Green" que através de diferentes parcerias tem vindo a criar sinergias com a introdução de produtos que satisfazem igualmente elevados padrões de desenvolvimento e qualidade ambiental.
Finalmente e como corolário de diversas acções no âmbito da "Carta Verde" da Melo Alvim foram recentemente instalados: Painéis Solares Térmicos para aquecimento de águas sanitárias; Painéis Fotovoltaicos para a produção de energia eléctrica.
THE OLDEST URBAN MANOR HOUSE IN VIANA DO CASTELO WAS DISTINGUISHED FOR ITS ECOLOGICAL PRACTICES.
Melo Alvim House, is the oldest urban manor house in Viana do Castelo. With five centuries of history and built in Manueline style, it was carefully preserved and adapted to tourist accommodation, focused on the concept "Guest House".
Its original design and meticulous recovery allied to its size and atmosphere gives it the character of a family house with a tranquil atmosphere and a courtesy service.
The Melo Alvim House successively distinguished with the "Green Key" award, pursuits in reconciling its history with the continuous implementation of good environmental practices, contributing thereby, to sustainable tourism and offering its guests a service in accordance with the environmental policy of the house.
We emphasize the implementation of the integrated concept "Melo Alvim Green" that through different partnerships has been creating synergies with the introduction of products that also satisfies high standards of development and environmental quality.
Finally, as a corollary of various operations within the "Green Key" of Melo Alvim were recently installed: Solar Thermal panels for hot water; Photovoltaic panels to produce electricity.
Turismo no Espaço Rural

Casa da Trigueira
Rua do Cabo
5070-411 Santa Eugénia – Alijó
telefone: 917 247 055
e-mail: anacristinamartinho@hotmail.com
url: http://www.casadatrigueira.pt
Coordenadas:

  • Latitude: 41° 20' 49.68" N ( 41.347134 )
  • Longitude: 7° 24' 39.17" W ( -7.41088 )

Casa da Trigueira

O alojamento possui cozinha, sala comum e sete quartos, todos com casa de banho privativa (um dos quais com jacuzzi).

Dispõe ainda de um espaço para jogos e um outro para degustação de vinhos e azeite, produtos endógenos desta região. Pelo recolhimento e silêncio, este espaço poderá também ser utilizado para pequenos encontros de quadros de empresas.

Cada um dos quartos é identificado com a designação de uma das propriedades rústicas herdadas da família: Veledo, Ribeiral, Soutelinho, Poio, Chão da Portela, Fiéis-de-Deus e Cruzinha.

No exterior, o quinteiro marca bem a casa de lavoura, onde um forno e um assador permitem fazer os próprios assados ou cozer o pão. Proporciona, ainda, um espaço para descanso, para refeições, ou, tão simplesmente, para fruir a frescura da noite, nos verões durienses.

The accommodation has a kitchen, living room and seven bedrooms, all with private bathrooms (one with jacuzzi).

It also has a space for games and another for wine tasting and olive oil, local products of this region. By recollection and silence, this space can also be used for small meetings of boards of companies.

Each room is identified with the name of one of the rustic properties inherited the family: Veledo, Ribeiral, Soutelinho, Poio, Chão da Portela, Fiéis-de-Deus and Cruzinha.

Outside, the patio brand the farmhouse, where a rotisserie oven and allow to make the baked goods themselves or bake bread. It also provides a space for rest, for meals, or as simply to enjoy the freshness of the night, in the Douro summers.

Parque de Campismo

Parque de Campismo da Penha
Estação Inferior do Teleférico, Rua Aristides de Sousa Mendes, 37 – Costa
4810-025 Guimarães
telefone: 925 651 691
e-mail: campismo@turipenha.pt
url: http://www.turipenha.pt
Coordenadas:

  • Latitude: 41° 25' 41.21" N ( 41.428114 )
  • Longitude: 8° 16' 7.50" W ( -8.268751 )

Parque de Campismo da Penha

Criado em 1950, situa-se este Parque no cimo da Montanha da Penha; dispõe de uma casa abrigo, completamente equipada para 20 pessoas, cozinha, um salão com TV, lareira e sofás.
O local é paradisiaco, com frondosas árvores com dezenas de anos, totalmente integrado na paisagem da Montanha da Penha, piscina e restantes condições para proporcionar horas e modos de convívio verdadeiramente inesquecíveis.
Created in 1950, this park is located at the top of Penha Mountain; It has a shelter house, fully equipped for 20 people, a kitchen, a lounge with TV, fireplace and sofas.
The location is paradisiacal, with leafy trees with dozens of years, fully integrated in the landscape of Penha Mountain, swimming pool and other conditions to provide hours and truly unforgettable convivial modes.
Hotel

Aquahotel
Rua Aquilino Ribeiro, 1
3880-151 Ovar
telefone: 966 554 117
e-mail: info@aquahotel.pt
url: http://www.aquahotel.pt
Coordenadas:

  • Latitude: 40° 51' 37.35" N ( 40.860375 )
  • Longitude: 8° 37' 24.18" W ( -8.623382 )

Aquahotel

Hotel singular, provido de instalações, serviços e comodidades para acolher o cliente que viaja em negócios ou em lazer, o Aqua Hotel harmonizou a construção dos anos 80 com as necessidades diárias dos nossos hóspedes, para tal o hotel disponibiliza 52 quartos duplos e 4 suites para proporcionar uma excelente estadia a quem nos visita.

Temos à sua disposição bicicletas para partir à descoberta de Ovar e as suas belas praias de uma forma ecológica e divertida. Deixe-se guiar por um ambiente de sensações, onde o tempo pára e onde pode eliminar o stress acumulado.

Singular hotel, fully equipped with facilities and services to accommodate customers traveling on business or leisure, the Aqua Hotel harmonised the construction of the 80’s with the daily needs of our guests. This hotel offers 52 double rooms and 4 suites to provide an excellent stay when visiting us.

We have at your disposal bicycles to go in search of Ovar and it’s beautiful beaches. Let yourself be guided by an atmosphere of feelings, where time stops.

Restaurante

Caffé Caffé
Rua da Liberdade, nº 4123, Refontoura
4670-670 Felgueiras
telefone: 918 513 892
e-mail: geral@restaurante-caffecaffe.pt
url: http://www.restaurante-caffecaffe.pt/
Coordenadas:

  • Latitude: 41° 20' 16.58" N ( 41.33794 )
  • Longitude: 8° 11' 43.37" W ( -8.19538 )

Caffé Caffé

Restaurante acolhedor, com gastronomia caseira, destacando-se na sua oferta o “Cabrito assado no forno a lenha” e o o bacalhau recheado. Boa carta de vinhos, sobressaindo os biológicos, e boas sobremesas caseiras!

O Caffé Caffé foi distinguido com o Selo de Qualidade da Rota do Românico. Este restaurante carateriza-se por apresentar “Sabores Únicos a Preços Justos”.

A cozy restaurant with home-made gastronomy, the "Cabrito roasted in the wood-fired oven" and the cod stand out. Good wine list, including the biological, and good homemade desserts!

Caffé Caffé was distinguished with the "Quality Seal" of the Rota do Românico (Romanesque Route). This restaurant is characterized by presenting "Unique Flavors at Fair Prices".

Hotel

Pestana Grand Premium Ocean Resort
Rua Ponta da Cruz, 23
9000-103 Funchal
telefone: 291 707 401
fax: 291 761 024
e-mail: fo.grand@pestana.com
url: http://www.pestana.com
Coordenadas:

  • Latitude: 32° 38' 1.49" N ( 32.633746 )
  • Longitude: 16° 56' 43.08" W ( -16.945301 )

Pestana Grand Premium Ocean Resort

Pestana Grand, um dos melhores e mais prestigiados hotéis da Madeira e, sem dúvida, um dos mais bem localizados. Situado sobre a falésia da Ponta da Cruz, com uma soberba vista para o Oceano Atlântico e Cabo Girão.

Este hotel na Madeira está envolvido por magníficos e extensos jardins tropicais com enormes palmeiras, relvados e zonas exóticas decoradas com rochas e pela maior piscina exterior de água salgada da Ilha da Madeira, foi especialmente concebido para reflectir e realçar a sua magnífica vista sobre o mar.

O LTI Pestana Grand tem acesso a uma promenade, que permite aos seus hóspedes passear à beira mar. Um circuito inesquecível, sobretudo ao fim da tarde, com o pôr-do-sol por detrás do majestoso Cabo Girão.

Pestana Grand, one of the best and most prestigious hotels in Madeira, is also undoubtedly one of the best located. Sitting at the top of the Ponta da Cruz seacliff, it provides a superb view of the Atlantic Ocean and Cabo Girão.

This hotel in Madeira is surrounded by magnificent and spacious tropical gardens with enormous palm trees, lawns and exotic areas decorated with rocks. It also has the largest outdoor sea water swimming pool in Madeira Island, which was specially designed to reflect and highlight its magnificent view over the sea.

The LTI Pestana Grand has access to a promenade, which allows its guests walk along the sea shore. It is an unforgettable circuit, especially at the end of the day, with the sun going down behind the majestic sea cliff of Cabo Girão.

Hotel

The Cliff Bay Hotel
Estrada Monumental, 147
9004-532 Funchal
telefone: 291 707 700
fax: 291 762 524
e-mail: cliffbay@portobay.pt
url: http://www.portobay.pt
Coordenadas:

  • Latitude: 32° 38' 17.58" N ( 32.638218 )
  • Longitude: 16° 55' 34.12" W ( -16.926144 )

The Cliff Bay Hotel

O oceano Atlântico estende-se aos pés do The Cliff Bay… Localizado no alto de um promontório natural, os jardins rodeiam-no, com inúmeros recantos e palmeiras seculares, até ao limite da falésia. A completar o quadro, e à nossa esquerda, temos a magnífica vista para a baía da cidade do Funchal.

Este hotel de 5 estrelas, ex-líbris de PortoBay Hotels & Resorts, garante uma genuína tranquilidade, bem-estar e requinte. Na zona de acesso ao mar do hotel pode aliar à frescura do oceano Atlântico, as espetaculares vistas se optar pelos novos pontões e solários.

O Guia Michelin distinguiu o Il Gallo d'Oro, restaurante gourmet do The Cliff Bay, sob a égide do Chef Benoît Sinthon, com 2 estrelas.

The Atlantic Ocean stretches as far as the eye can see at the foot of The Cliff Bay… Perched on the top of a natural promontory, the hotel is surrounded by gardens – with innumerable secluded corners and centenary palm trees extending to the very edge of the cliff face. The panorama is completed by a magnificent view over the bay of Funchal to the east of the hotel.

This 5 star hotel, one of PortoBay Hotels premium resorts, assures that every single little detail has been carefully conceived to present genuine peace, well-being and elegance. In the hotel’s sea access area one can combine the Atlantic Ocean breeze with the spell-binding views when choosing the new pontoons and solariums.

The most influential restaurant guide in the world, the Michelin Guide, has awarded the Il Gallo d'Oro, The Cliff Bay's gourmet restaurant, run by Chef Benoît Sinthon, with 2 Stars.

Hotel

Golden Residence Hotel
Rua do Cabrestante 25
9000-105 Funchal
telefone: 291 710 100
fax: 291 710 108
e-mail: geral@goldenresidencehotel.com.pt
url: http://www.goldenresidencehotel.com.pt/
Coordenadas:

  • Latitude: 32° 38' 11.51" N ( 32.63653 )
  • Longitude: 16° 56' 46.91" W ( -16.946363 )

Golden Residence Hotel

O Golden Residence dá-lhe as boas-vindas ao encantador hotel de 4 estrelas, situado numa zona nobre na costa sul da Madeira.

Com vista sobre o mar e sobre umas falésias imponentes, aproveite a oportunidade de apreciar o fantástico pôr-do-sol todos os dias durante as suas férias.

No interior, o hotel tem muitos espaços abertos para que possa aproveitar ao máximo a luz natural, possui design moderno com áreas públicas funcionais e confortáveis, com vista a proporcionar o descanso, a serenidade, a leitura e a socializar-se com os diversos hóspedes no Funchal.

As maravilhosas vistas panorâmicas sobre o mar e as plantações de bananas criam uma atmosfera única.

Mais do que um hotel, no Golden Residence encontrará a solução perfeita para umas férias onde o bem-estar e descontracção irão ter um novo significado para si. O excelente serviço e atenção cuidadosa para os pequenos detalhes fazem a diferença.

The Golden Residence welcomes you to a enchanting 4-star hotel in an excellent location on the south coast of Madeira.

Overlooking the sea and some imposing cliffs, the opportunities for fantastic sunsets are offered every day during your holidays.

Once inside, the hotel is built with many open spaces to make the most of the natural light and a modern and luxurious design with comfortable and functional public areas to rest, relax, read or socialize with your fellow guests. The atmosphere is complete with the panoramic sea views and some of the banana plantations still existing in Funchal.

More than a hotel, at the Golden Residence you will find the perfect solution for a holiday where well-being and relaxation will take on a new meaning for you. The excellent service and careful attention for small detail is what makes the difference.

Hotel

Pine Cliffs Hotel, a Luxury Collection Resort
Praia da Falésia, Apartado 644
8200-636 Albufeira
telefone: 289 500 293
e-mail: info@pinecliffs.com
url: http://www.pinecliffs.com/pt/
Coordenadas:

  • Latitude: 37° 5' 46.05" N ( 37.096126 )
  • Longitude: 8° 10' 44.87" W ( -8.17913 )

Pine Cliffs Hotel, a Luxury Collection Resort

O Pine Cliffs Resort, um dos resorts de luxo mais prestigiados e premiados da Europa, tem uma privilegiada e espetacular localização frente ao mar, na magnífica costa algarvia, a sul de Portugal. O Pine Cliffs é um resort integrado, gerido pela Marca Luxury Collection – Marriott International, que oferece um conjunto diversificado de opções de alojamento, oportunidades de investimento e um estilo de vida de luxo para toda a família. Existem várias opções de investimento, tais como os produtos imobiliários de luxo (Propriedade Plena: Pine Cliffs Ocean Suites, Pine Cliffs Residence, Pine Cliffs Terraces, Pine Cliffs Deluxe Villas), e opções de férias (Pine Cliffs Vacation Club).

São várias as opções exclusivas de lazer e lifestyle para toda a família, sempre guiadas pela excelência de um resort de cinco estrelas. Desde o golfe, ao ténis, às piscinas e aos desportos aquáticos, passando pela diversidade culinária que se reflete num leque de cozinhas internacionais e locais. Desde a aldeia de crianças Porto Pirata, para os hóspedes mais jovens, até ao salão de beleza, health club, lojas e boutiques para adultos em férias. Existe sempre algo diferente para fazer neste lugar único no mundo.

Pine Cliffs, a Luxury Collection Resort one of the leading and award-winning Luxury and Family Resorts in Europe, is truly an exquisite hidden jewel enjoying a spectacular, prime seafront location on the amazing coastline of the Algarve, in Southern Portugal.

Pine Cliffs is an all integrated resort, managed by Marriott International through its Luxury Collection brand, with different options of accommodation, investment opportunities and a luxurious lifestyle for the whole family. Also available is the Pine Cliffs Resort's premium selection of the finest Freehold Luxury Lifestyle Properties (Pine Cliffs Ocean Suites, Pine Cliffs Residence, Pine Cliffs Terraces, Pine Cliffs Deluxe Villas and Pine Cliffs Townhouses) and Holiday Ownership Options (Pine Cliffs Vacation Club).

The resort also offers extensive leisure facilities from sporting variety in the form of golf, tennis, pools and water sports, to culinary diversity, reflected in a range of international and local cuisines. From Porto Pirata children's village for younger guests, to the beauty salon, health club, shops and boutiques for holidaying adults. There really is something for everyone in this award-winning destination.

Hotel

Pestana Casino Park Hotel
Rua Imperatriz D. Amélia
9004-513 Funchal
telefone: 291 209 100
fax: 291 233 153
e-mail: cecilia.nunes@pestana.com
url: http://www.pestana.com
Coordenadas:

  • Latitude: 32° 38' 37.86" N ( 32.64385 )
  • Longitude: 16° 55' 2.34" W ( -16.917317 )

Pestana Casino Park Hotel

Concebido pelo mundialmente famoso, arquitecto Brasileiro, Oscar Niemeyer, o hotel está localizado entre os seus belos jardins com 15 000m2 . A sua localização beneficia de vistas excelentes sobre o oceano e as montanhas. É o hotel 5* mais central da Ilha, a apenas 5 minutos do centro do Funchal. O complexo do hotel possui o seu próprio centro de conferências e o único Casino da Ilha da Madeira.
Designed by the world famous Brazilian Architect Oscar Niemeyer, the hotel is set in it’s own beautiful 15 000m2 gardens. Located with excellent views across the ocean and mountains. It is the most central 5* hotel on the island, a mere 5 minutes stroll to the city centre of Funchal. The Hotel complex has it’s own conference centre and the only Casino on the island of Madeira.
Turismo no Espaço Rural

Quinta Paços do Lago
Rua Comandante Camacho de Freitas, nº 550
9350-077 Campanário
telefone: 963 005 931
e-mail: pacosdolago@gmail.com
Coordenadas:

  • Latitude: 32° 40' 19.70" N ( 32.672139 )
  • Longitude: 17° 1' 18.50" W ( -17.021806 )

Quinta Paços do Lago

Localizada na Ilha da Madeira, a Quinta Paços do Lago apresenta uma piscina exterior e vistas do mar. Este alojamento rural providencia uma piscina exterior aberta durante todo o ano e com vistas da serra. A zona é popular para ciclismo e caminhadas.
Quinta Paços do Lago is located in Madeira Island and offers an outdoor pool with sea and mountain views. The area is popular for cycling and hiking.
Turismo no Espaço Rural

Casa da Lagoa
Rua das Palmeiras 74 – Lagoa
3070-153 Mira
telefone: 914 178 013
e-mail: Jlpinho@sapo.pt
url: http://www.casadalagoa.pt
Coordenadas:

  • Latitude: 40° 26' 42.80" N ( 40.445222 )
  • Longitude: 8° 44' 55.58" W ( -8.748771 )

Casa da Lagoa

A partir de uma centenária casa de lavoura, estilo gandarez, reconstruímos a CASA DA LAGOA. Em plena rede natura, a escassos metros da lagoa, que lhe dá o nome, entre campos de cultivo, a mata e as dunas, surge a CASA DA LAGOA, e a quinta da casa, onde para si cultivamos e criamos o que de melhor a terra nos dá.

A CASA DA LAGOA é composta por três suites com wc privativo e jardim, um apartamento ( 2+2 ) com sala/kitchnet/wc, uma sala de refeições, biblioteca, sala de lazer, jardim/pomar, um amplo terraço e uma quinta com produção agrícola consciente.

It is from a hundred years old farm house which was rebuilt, in the area of the Gandara (sandy ground and unproductive land in the litoral region) that this history begins – The house of the Lake – Casa da Lagoa – stands right next to the Lake, between lands of cultivation, forests and dunes. Casa da Lagoa, also has a farmhouse where we grow the best that our land provides.

Casa da Lagoa has 3 double rooms with private bathrooms and terrace. There is also a Maisonette(4 persons) with living room/kitchenette/Bathroom. In the main house there is a dinning room, living room, a little library, a local shop, patio, garden and a farm with its own conscient production.

Hotel

Pestana Cr7
Praça do Mar, Avenida Sá Carneiro nº 24 e 25
9000-017 Funchal
telefone: 291 140 480
e-mail: cecilia.nunes@pestana.com
url: http://www.pestana.com
Coordenadas:

  • Latitude: 32° 38' 39.50" N ( 32.644306 )
  • Longitude: 16° 54' 49.90" W ( -16.913861 )

Pestana Cr7

Pestana CR7 Funchal um hotel 4 estrelas localizado na ilha da Madeira, na cidade do Funchal a apenas 300 metros da Marina. Nascido da parceria entre o Cristiano Ronaldo e o grupo Pestana, este lifestyle hotel une o design contemporâneo para criar o novo hotspot do Funchal.

Aqui, será recebido por embaixadores que criam uma “bespoke stay” integral. Aceda ainda a todas as áreas com o conforto digital total.

Durante a sua estadia poderá usufruir da infinity pool localizada no rooftop, assim como a sauna e jacuzzi outdoor. Treine no ginásio ao ar livre, utilize a internet grátis e desfrute das suas refeições no restaurante. Divirta-se nos melhores sunsets da ilha no rooftop bar. Todos os quartos têm um design contemporâneo com muita luz natural, insonorização e internet wi-fi gratuita.

Pestana CR7 Funchal, a 4-star hotel located on the island of Madeira, in the city of Funchal only 300 metres from the marina. Born from a collaboration between Cristiano Ronaldo and the Pestana Hotel Group, this lifestyle hotel offers contemporary design, making it Funchal's latest hotspot.

Here, you'll be welcomed by ambassadors who'll design a truly bespoke stay. All areas of the hotel offer total digital convenience.

During your stay, you'll be able to enjoy the rooftop infinity pool, along with the sauna and outdoor Jacuzzi. Work out at the outdoor gym, use the free Wi-Fi and enjoy your meals at the restaurant. Take in one of the best sunsets on the island from the rooftop bar. All rooms feature contemporary design with plenty of natural light, soundproofing and free Wi-Fi.

Hotel

Savoy Saccharum Hotel Resort & SPA
Rua Serra de àgua, nº 1, Arco da Calheta
9370-083 Arco da Calheta
telefone: 291 280 800
fax: 291 820 801
e-mail: reservations.saccharum@savoyresorts.com
url: http://www.savoyresorts.com
Coordenadas:

  • Latitude: 32° 43' 0.34" N ( 32.716761 )
  • Longitude: 17° 10' 7.16" W ( -17.168656 )

Savoy Saccharum Hotel Resort & SPA

Sobranceiro ao mar e próximo da Marina da Calheta, o SACCHARUM HOTEL RESORT & SPA foi concebido com um enquadramento natural e paisagístico de excecional qualidade, que permite desfrutar, em simultâneo, da proximidade do mar e da montanha.

Experimente e sinta a essência do que a natureza lhe proporciona.

Sustentado por um conceito de hotel design, o resort foi projetado pelo moderno e inovador atelier de arquitetura RH+, dos arquitetos Roberto Castro e Hugo Jesus, enquanto o design de interiores ficou a cargo da já conhecida designer Madeirense Nini Andrade Silva.

O hotel dispõe de 175 quartos, 6 suites e 62 apartamentos. Especialmente pensado para lhe oferecer o máximo de luxo, qualidade e conforto, no SACCHARUM HOTEL poderá usufruir de momentos únicos que só um resort de 5 estrelas lhe pode proporcionar.

Overlooking the sea and near the Marina of Calheta, SACCHARUM HOTEL RESORT & SPA was designed in a natural and scenic setting of exceptional quality, which allows one to simultaneously enjoy being close to the sea and the mountain.

Experience it and feel the essence of what nature provides.

Based on a hotel design concept, the resort was designed by the modern and innovative architecture studio RH+, by architects concept Roberto Castro and Hugo Jesus, while the interior design was the responsibility of the renowned Madeiran designer Nini Andrade Silva.

The hotel has 175 rooms, 6 suites and 62 apartments. Focused especially on offering you maximum luxury, quality and comfort, the SACCHARUM HOTEL offers you unique moments that only a 5-star resort could provide you.

Alojamento Local

Vale de S. Torcato Houses and Wine Bar
Rua das Charnecas, 100
4800-624 São Torcato – Guimarães
telefone: 253 534 008
e-mail: valedestorcato@gmail.com
url: http://www.valedestorcato.pt
Coordenadas:

  • Latitude: 41° 28' 42.31" N ( 41.47842 )
  • Longitude: 8° 15' 30.33" W ( -8.258424 )

Vale de S. Torcato Houses and Wine Bar

O Vale de S. Torcato Houses and Wine Bar encontra-se localizado na cidade Guimarães, muito perto da sua zona histórica e do Castelo de Guimarães.
Correspondendo a altos padrões de qualidade, esta unidade de alojamento garante-lhe todo o conforto, tranquilidade, segurança e bem-estar, quer para si como para toda a família. Se procura experiências únicas e inesquecíveis ao longo de todo o ano, aqui está a solução.

Todos os quartos possuem vistas para a piscina exterior, onde existe um terraço para banhos de sol em dias solarengos.
Este é um destino de eleição que se encontra à espera de ser descoberto, onde existe uma paleta de cores e de sensações que certamente variam em função de cada estação do ano.
Esta sugestão de alojamento, possui um bar, que é um espaço calmo e recatado com um ambiente onde os momentos de descontracção abundam.

The Vale de S. Torcato Houses and Wine Bar is located in the city Guimarães, very close to its historic district and the Guimarães Castle.
Corresponding to high quality standards, this accommodation unit ensures you all the comfort, tranquility, safety and well-being, either for yourselve as for the whole family. If you are seeking unique and unforgettable experience throughout the year, here is the solution.

All rooms have views of the outdoor pool, where there is a terrace for sunbathing on sunny days.
This is a favorite destination that is waiting to be discovered, where there is a palette of colors and sensations that certainly vary according to each season of the year.
This accommodation suggestion, includes a bar, which is a quiet and secluded space with an environment where moments of relaxation abound.

Hotel

Quinta do Estreito Vintage House
Rua José Joaquim da Costa
9325-034 Estreito de Câmara de Lobos
telefone: 291 910 530
fax: 291 910 549
e-mail: reservations@quintadoestreitomadeira.com
url: http://www.charminghotelsmadeira.com
Coordenadas:

  • Latitude: 32° 40' 10.90" N ( 32.669694 )
  • Longitude: 16° 58' 41.80" W ( -16.978278 )

Quinta do Estreito Vintage House

A Quinta do Estreito é uma Quinta espectacularmente restaurada, com um ambiente relaxante, situado no campo a apenas 15 minutos do Funchal e 40 minutos do aeroporto.

A Quinta do Estreito está elegantemente decorado e requintadamente mobilado, com tons amenos e um delicado gosto e grande atenção ao detalhe. O edifício principal foi maravilhosamente restaurado e todos os quartos virados a sul possuem uma grande varanda.

Os jardins são constituídos por um campo de oliveiras, um jardim francês, plantas tropicais e agricultura orgânica. A quinta possui também piscina e esplanada.

O hotel oferece serviço gratuito de autocarro, duas vezes por dia, para o Funchal. Tem também próximo um ponto de táxi. A paragem de autocarros para o Funchal e para a zona ocidental da ilha, fica a apenas 5 minutos a pé. O hotel tem também parque gratuito assim com garagem subterrânea.

Quinta do Estreito is a beautifully restored Quinta hotel with a relaxing atmosphere, in lovely countryside just 15 minutes from Funchal and 40 minutes away from the airport.

The Quinta do Estreito is very elegantly decorated and tastefully furnished in warm colours with exquisite taste and great attention to detail. The main building has been lovingly restored and the south-facing rooms all have a large balcony.

The gardens comprise of an olive grove, a French garden, tropical plants and organic agriculture. The quinta also has a swimming pool and esplanade.

The hotel offers a free shuttle bus service twice a day to Funchal. A taxi stand is also nearby. The stop for buses to Funchal and towards the west of the island it is only a 5 minutes’ walk. There is also free parking at the hotel as well as an underground garage.

Hotel

Four Views Oásis
Estrada José Avelino Pinto
9125-047 Caniço
telefone: 291 930 100
fax: 291 930 109
e-mail: geral@fourviewshotels.com
url: http://www.fourviewshotels.com
Coordenadas:

  • Latitude: 32° 38' 46.80" N ( 32.646332 )
  • Longitude: 16° 49' 32.93" W ( -16.825814 )

Four Views Oásis

Green at heart, guest in mind! Com os nossos Four Views convidamo-lo a passar umas férias relaxantes nas mais belas localidades da Madeira. Independentemente de querer estar directamente sobre o Oceano ou se prefere a zona urbana que envolve a bela cidade do Funchal – irá certamente apreciar as belas vistas que lhe proporcionamos. Estamos cientes que a natureza única da Ilha assim como o próprio destino – Madeira – são a base do sucesso do nosso negócio. Por esta razão, é nosso objectivo mantermos o impacto ambiental do Hotel o mais baixo possível assim como mantermos uma gestão contínua de melhoria ambiental a todos os níveis e sempre que possível. Cumprir os requisitos legais ambientais será já um dado adquirido, nós queremos fazer mais. “Green at heart, guest in mind” é a filosofia do nosso negócio e o modelo para os nossos colaboradores e hóspedes. O Grupo Four Views mantém um diálogo activo com a comunidade local e público em geral informando com regularidade todos os progressos e actividades ambientais realizadas.
Green at heart, guest in mind! With our FourViewshotels we invite you to spend relaxing holidays at the most beautiful locations on the island of Madeira. No matter if you enjoy being directly by the sea or prefer the urban surroundings of the pretty city of Funchal – you will appreciate the unique views our hotels offer. We are fully aware that the island’s unique nature and the destination of Madeira itself is the basis for our business success. For this reason, we aim to keep the environmental impact of our hotels as low as possible and to improve our environmental performance continually and wherever possible. Complying with legal regulations is considered to be the minimum standard for us. `Green at heart, guest in mind’ is the abstract of our business philosophy and a principle for our employees and our guests. As FourViews group we are keen on maintaining an active and ongoing dialogue with the public and our neighbours and on informing about the progress of our environmental activities regularly.
Hotel

Quinta do Monte Panoramic Gardens
Caminho do Monte, 192
9050-288 Funchal
telefone: 291 780 100
e-mail: quintamonte@charminghotelsmadeira.com
url: http://www.charminghotelsmadeira.com
Coordenadas:

  • Latitude: 32° 40' 36.69" N ( 32.676859 )
  • Longitude: 16° 54' 3.90" W ( -16.901082 )

Quinta do Monte Panoramic Gardens

A Quinta do Monte é um hotel único da Madeira, situado no coração da pitoresca e histórica aldeia do Monte, situada nos montes do Funchal, a apenas dois minutos do terminal do teleférico e o ponto de partida dos cestos de vime.

Esta maravilhosa casa senhorial é o paraíso do relaxamento e tranquilidade.

Incorporada nos jardins, encontra-se a capela original da Quinta do Monte, meticulosamente restaurada ao mínimo detalhe.

Este hotel é o sítio ideal para umas férias muito relaxantes, rodeado da bela natureza e combinado com um excelente serviço de cinco estrelas.

Quinta do Monte is a unique Madeira hotel located in the heart of the picturesque and historic village of Monte, perched in the hills of Funchal, only a two minute walk away from the cable car terminal and the departure point of the famous wickerwork toboggans.

This beautiful Manor house is a haven of relaxation and tranquillity.

Embedded in the gardens, you will find the original Chapel of the Quinta do Monte that was meticulously restored to the last detail.

This hotel is the perfect place for a very relaxing holiday surrounded by beautiful nature and combined with an excellent five star service.

Parque de Campismo

Quinta das Laranjeiras
Canada Roda do Pico, 30
9600-097 Rabo de Peixe
telefone: +351 962 823 766
e-mail: info@azorescamp.com
url: http://www.azorescamp.com
Coordenadas:

  • Latitude: 37° 47' 59.81" N ( 37.799946 )
  • Longitude: 25° 35' 26.58" W ( -25.590718 )

Quinta das Laranjeiras

O Parque de Campismo Rural Quinta das Laranjeiras, está preparado para receber 90 Campistas e 30 unidades de alojamento, numa área de 4500 m2.
As acomodações na Quinta das Laranjeiras encontram-se divididas em:
Mobil-homes; Home-Vans; Tendas Sibley; Tenda Suspensa e espaços para tendas.
As unidades de alojamento possuem camas. Os Mobil-homes tem WC privativo.

As comodidades de cozinha são partilhadas e os hóspedes podem preparar as suas refeições aqui e usar as comodidades de churrasco.

A localização central do Parque de Campismo Rural Quinta das Laranjeiras significa que 2 das melhores praias para a prática de surf estão a 6 km, as Praias Santa Bárbara e Pópulo.

The Rural Camping Park Quinta das Laranjeiras, is prepared to receive 90 campers and 30 units of accommodation in its 4500 m2.
The Accommodation at Quinta das Laranjeiras are divided in:
Mobil-homes; Home-Vans; Sibley Tents; Suspended Tent and tent spots.
Each lodging have beds. The Mobil-Homes also have private WC.

Kitchen facilities are shared and guests can prepare their meals here and using the barbecue facilities.

The central location of Parque de Campismo Rural Quinta das Laranjeiras means that two of the best beaches to practice surf are 6 km away, Santa Bárbara and Pópulo beaches.

Hotel

Sheraton Lisboa Hotel & Spa
Rua Latino Coelho, 1
1069-025 Lisboa
telefone: 962 018 784
fax: 213 547 164
e-mail: reservations.lisboa@sheraton.com
url: http://www.sheratonlisboa.com/
Coordenadas:

  • Latitude: 38° 43' 54.44" N ( 38.731789 )
  • Longitude: 9° 8' 48.87" W ( -9.146907 )

Sheraton Lisboa Hotel & Spa

O Sheraton Lisboa Hotel & Spa está localizado na zona empresarial de Lisboa, apenas a 10 minutos a pé da Baixa. O hotel apresenta quartos luxuosos e um spa com comodidades de fitness.

Os elegantes quartos do Sheraton Lisboa Hotel são espaçosos e estão bem equipados com ar condicionado, casas de banho de designer com paredes em vidro e televisões LCD.

Os hóspedes podem relaxar no Spa Spirito, com 1 500 m², que disponibiliza uma extensa lista de tratamentos de bem-estar e beleza.

O Restaurante Panorama e o bar de cocktails estão localizados no último piso. Aqui, poderá saborear cozinha gourmet enquanto aprecia as vistas panorâmicas de Lisboa.

A Praça do Rossio e a Rua Augusta, com as suas áreas comerciais, teatros e animação nocturna, são acessíveis a pé. O Aeroporto Internacional de Lisboa está apenas a 15 minutos de carro.

Sheraton Lisboa Hotel & Spa is located in Lisbon’s business district, just a 10-minute walk from downtown Baixa. It offers luxurious rooms and spa with a fitness facilities.

The stylish rooms of Sheraton Lisboa Hotel are spacious, and well equipped with air conditioning, designer glass-wall bathrooms, and LCD TVs.

Guests can relax at the 1,500-square meter Spirito Spa, which offers an extensive menu of health and beauty treatments.

The Panorama Restaurant and cocktail bar are located on the top floor. Here you can enjoy gourmet cuisine, while admiring panoramic views of Lisbon.

Rossio Square and Rua Augusta with its shopping centres, theatres, and nightlife are within walking distance. Lisbon’s International Airport is only a 15-minute drive away.

Hotel

Areias do Seixo Charm Hotel & Residences
Praceta do Atlântico – Póvoa de Penafirme
2560-046 A-dos-Cunhados
telefone: 916 321 622
fax: +351 261 936 349
e-mail: info@areiasdoseixo.com
url: http://www.areiasdoseixo.com/
Coordenadas:

  • Latitude: 39° 9' 15.43" N ( 39.154285 )
  • Longitude: 9° 21' 45.34" W ( -9.362594 )

Areias do Seixo Charm Hotel & Residences

Um lugar mágico a menos de uma hora de Lisboa, Areias do Seixo respira a Natureza a plenos pulmões. Os pinheiros, as dunas e o mar contam-lhe ao ouvido os seus segredos. Sinta a originalidade, o conforto e sofisticação numa perfeita fusão com a terra. Cada um dos quartos confidencia-lhe uma diferente história. No restaurante espera por si uma viagem de cheiros, sabores e cores, tirando partido do que a terra nos dá naturalmente. Abra a porta misteriosa do SPA e deixe-se levar por sensações únicas. Regresse às origens sem pressas num espaço em que sentir é o verbo principal.
A magical place in a magical setting, Areias do Seixo is a natural haven less than one hour from Lisbon. This is a special place where pine trees, dunes and sea murmur their secrets. Experience originality, sublime comfort and an unerringly sense of style that seamlessly blends in with the natural surroundings of the land, the sea and the shore. Each room tells its own intriguing story. Our restaurant transports you to a place where aroma, taste and colour come together, using raw materials sourced from a bountiful Mother Nature. Concealed behind the enigmatic wooden doors that lead into our SPA, a world of unique sensations awaits you. Leave the daily grind and the stresses of life behind you. Let yourself be transported back to an almost forgotten time when “to feel” was activity enough.
Turismo no Espaço Rural

Tradicampo - Casas do Pátio
Rua José Cavaco, 5 S. Pedro Nordestinho
9630-255 Nordeste
telefone: 966 025 812
fax: 296 240 892
e-mail: geral@tradicampo.pt
url: http://www.tradicampo.pt
Coordenadas:

  • Latitude: 37° 51' 2.26" N ( 37.850629 )
  • Longitude: 25° 12' 0.69" W ( -25.200191 )

Tradicampo – Casas do Pátio

O Concelho do Nordeste é o tesouro mais bem guardado da Ilha de S. Miguel, Açores. A sua natureza intacta, com uma extensa mancha de floresta de laurissilva, as paisagens de cortar a respiração, tendo por fundo o mar de um azul intenso e as tradições das suas gentes, constituem um refúgio por excelência para os que buscam um paraíso perdido.

É neste pedaço do céu que irá encontrar Tradicampo Eco-Country Houses, um turismo rural de excelência. São casas antigas de pedra com práticas sustentáveis onde poderá, ter privacidade, descobrir jardins coloridos, aprender sobre plantas nativas e ser surpreendido com deslumbrantes vistas para o mar e para a montanha enquanto aproveita a vida ao ar livre.

Nestas casas de campo, encontrará uma encantadora mistura de tradição e modernidade com um conceito eco-friendly que lhe permitirá experimentar a autenticidade e o conforto, enquanto relaxa num ambiente acolhedor. Além disso, poderá saborear produtos locais, ser surpreendido pela atenção aos detalhes e apreciar a natureza, mesmo a partir do interior.

Esta unidade de Turismo Rural é composta por uma casa principal onde residiam os antigos proprietários (A Casa do Tanque) e por um antigo anexo agrícola, integralmente recuperado e adaptado a habitação (A Arribana). No jardim, as duas casas partilham uma varanda com um grelhador, uma piscina, um grande jardim e parque privativo.

Faça parte da tradição nestas acolhedoras casas, com a certeza de que sempre terá uma receção calorosa e um serviço à medida, porque cada experiência merece ser única.

The Nordeste district is the best kept secret on São Miguel Island, Azores. It is connected by a new road, allowing a quick and safe access to all the other parts of the Island. Its untouched nature, with a large area of laurel forest, and its breathtaking landscapes, with the deep blue sea as the backdrop, are a true refuge for those in search of the lost paradise.

And in this piece of heaven you’ll find Tradicampo Eco-Country Houses. They are ancestral places with sustainable practices, where you can have the privacy you need, to discover colourful gardens and learn about its native plants, be astonished by dazzling sea and mountain views while you're enjoying outdoor life.

In these traditional stone houses, you will find a charming mix of tradition and modernity with a luxurious eco-friendly concept which will allow you to experience authenticity and comfort, while relaxing in cozy atmospheres. Besides, you can taste local products, be surprised by the attention to details and enjoy nature even indoors.
The complex comprises the manor house, where the old homeowners used to live (Casa do Tanque), and an old agricultural annex, which is entirely restored and transformed into a vacation rental (A Arribana). Outside, the two cottages rentals share a covered veranda with a barbecue grill, a pool, a croquet court, a large fenced garden and a private parking.

Be part of the tradition in these cottages, with the strong belief that you will always get a warm welcome and a tailor made service, because every experience deserves to be unique.

Hotel

Hotel Baía Azul
Rua Quinta da Calaça, 1
9004-530 Funchal
telefone: 00 351 291 700 400
fax: 00 351 291 700 401
e-mail: baia.azul@grupocardoso.pt
url: http://www.grupocardoso.pt
Coordenadas:

  • Latitude: 32° 38' 11.40" N ( 32.636501 )
  • Longitude: 16° 56' 22.25" W ( -16.939514 )

Hotel Baía Azul

Este alojamento fica a 6 minutos a pé da praia. O recém-renovado Hotel Baía Azul, de 4 estrelas, desfruta de uma localização ideal a 4 minutos a pé da orla marítima do Funchal. Disponibiliza 3 piscinas, 3 restaurantes, um spa e um terraço para banhos de sol com vista para o Oceano Atlântico e para os jardins.

O hotel dispõe de 215 quartos com uma decoração inspirada no mar. Todos os quartos possuem uma casa de banho privativa com produtos de higiene pessoal e um secador de cabelo. Também incluem uma televisão de ecrã plano por cabo, um mini-bar, uma chaleira e um cofre. O acesso Wi-Fi está disponível gratuitamente em todos os quartos e áreas comuns.

This property is 6 minutes walk from the beach. The newly renovated 4-star Hotel Baía Azul is ideally situated a 4-minute walk from Funchal’s beachfront. It offers 3 swimming pools, 3 restaurants, a Spa and a sun deck overlooking the Atlantic Ocean and the gardens.

The hotel is composed of 215 bedrooms with sea-inspired décors, all fitted with an en suite bathroom with bath amenities and a hairdryer. Each room features a flat-screen cable TV, a minibar, a kettle and a safe deposit box. Free WiFi access is provided in all rooms and common areas.

Hotel

Hotel Quinta da Serra
Estrada do chote nº4
9325-140 Jardim da Serra
telefone: 291 640 120
e-mail: gardening@hotelquintadaserra.com
url: http://www.hotelquintadaserra.com
Coordenadas:

  • Latitude: 32° 41' 34.67" N ( 32.692965 )
  • Longitude: 16° 59' 44.68" W ( -16.995745 )

Hotel Quinta da Serra

Este Hotel situado a 820 metros de altitude proporciona um ambiente exclusivo e requintado em comunhão com a natureza, convida-o a descansar e renovar energias, de forma tranquila e relaxante. Junto aos frondosos jardins existe uma piscina interior de água salgada aquecida, jacuzzi, sauna, sala de massagens com varios tratamentos e ginásio com vista para os jardins.

Todos os quartos proporcionam vista mar ou jardim a partir das suas varandas.

This hotel, situated 820 meters above sea level, offers a unique and exquisite setting in communion with nature, and invites you to rest and renew energy, in a quiet and relaxing way. Along the leafy gardens there is an indoor heated saltwater pool, where you can also relax in the Jacuzzi, enjoy a massage in our Spa, attend the gym overlooking the gardens or take a sauna.

All rooms offer sea or garden views from their balconies.

Hotel

Hotel Quinta Bela São Tiago
Rua Bela São Tiago, 70
9060-400 Funchal
telefone: 291 204 500
fax: 291 204 510
e-mail: naterciafaria@solpuro.pt
url: http://www.charminghotelsmadeira.com
Coordenadas:

  • Latitude: 32° 38' 52.76" N ( 32.64799 )
  • Longitude: 16° 53' 50.67" W ( -16.897408 )

Hotel Quinta Bela São Tiago

Quinta de Bela de São Tiago, de 4 estrelas superior, foi originalmente um tradicional solar madeirense, construído em 1834.Tornou-se a residência de uma família importante, na que era uma das zonas mais nobres do Funchal no final do século XIX.

A casa senhorial e os seus amplos jardins foram cuidadosamente restaurados, para criar um paraíso mesmo no coração desta espantosa zona velha.

Apesar da ampliação do edifício original, pode ainda apreciar o esplendor arquitectónico. A elegante superfície mantém o seu estilo original, realçando os confortos modernos que pode encontrar neste luxuoso hotel.

A Quinta Bela São Tiago oferece-lhe uma atmosfera aconchegante e confortável num local único da Madeira!

The charming 4-star plus hotel, Quinta Bela São Tiago, was originally a traditional Madeiran Manor House built in 1834. It became the residence of an important family in what was one of the noblest districts of Funchal in the late 19th century.

The manor house and its extensive gardens have been carefully restored to create a world of serenity and luxury right in the heart of this lovely old district. Although the original building has been added to, the architectural splendour can still be appreciated. The elegant extension is in keeping with the original style enhancing the modern comforts to be found in this luxurious hotel.

This Hotel enjoys a fabulous location with some enchanting views from its terraced fresh-water swimming pool and its outdoor restaurants and bars over the sea, the bay of Funchal and beautiful green mountains.

The Quinta Bela São Tiago offers a welcoming and relaxing atmosphere in a unique location in Madeira!

Alojamento Local

Quinta Vale Porcacho
Bairro Antonio Maria Diniz 50
3420-201 Povoa de Midoes, Tabua
telefone: 917 030 056
e-mail: imlo@sapo.pt
url: http://www.quintavaleporcacho.com
Coordenadas:

  • Latitude: 40° 23' 53.35" N ( 40.398152 )
  • Longitude: 7° 58' 9.25" W ( -7.969237 )

Quinta Vale Porcacho

Turismo Rural, um oásis de paz e sossego
Quartos luxuosos de grandes dimensões, natureza, piscina ecológica, vistas de tirar a respiração, sossego, muita privacidade e hospitalidade. Se estas palavras lhe soam bem ao ouvido, gostaríamos de o convidar a passar as suas férias connosco.

Quinta Vale Porcacho – um dos locais mais bonitos no Centro de Portugal (Beiras) – é uma propriedade rural totalmente renovada na região vitivinícola do Dão. O nosso bed and breakfast situa-se na aldeia de Póvoa de Midões (Tábua), nas proximidades do Rio Mondego e com vistas amplas sobre o Vale do Mondego e a Serra do Caramulo.

Estate B&B, an oasis of peace and nature
Luxurious, large rooms, countryside, nature, ecological swimming pool, breathtaking views, quiet, privacy and hospitality. If these words are music to your ears, we would love to invite you to spend your holidays with us.

Quinta Vale Porcacho – one of the most beautiful places in Central Portugal (Beiras) – is a rural property, totally renovated in the Portuguese wine region of Dão. Our Bed and Breakfast is situated in the village of Póvoa de Midões (Tábua), near the Mondego River with stunning views of the Mondego Valley and the Caramulo Mountain range.

Hotel

Hotel Promar
Rua Duque Welligton 7 , Porto Novo
2560-100 Maceira
telefone: 261 984 241
fax: 261 240 890
e-mail: promar@feriaspromar.com.pt
url: http://www.feriaspromar.com.pt
Coordenadas:

  • Latitude: 39° 10' 37.50" N ( 39.177083 )
  • Longitude: 9° 21' 19.89" W ( -9.355524 )

Hotel Promar

Entre o Mar e o Rio, o Hotel Promar é um local único para passar férias ou fugir da rotina com tranquilidade e sossego.

Situado em plena Praia de Porto Novo, numa zona calma para férias onde se pode praticar Golf, Ténis, Pesca, Equitação, Natação, dar um passeio de barco nas águas calmas do rio ou de bicicleta na maior ciclovia do oeste.

Somos uma pequena unidade hoteleira, ideal para quem gosta de um ambiente familiar e ao mesmo tempo profissional. Totalmente renovado, o Hotel encontra-se em processo de requalificação para hotel 3 estrelas.

Possuímos 30 Quartos, um dos quais equipado para pessoas com mobilidade condicionada, todos com uma fantástica Vista para o Mar, Casa de Banho Privativa, Tv Satélite, Telefone Directo, Cofre, Frigobar, Secador de Cabelo, Cofre, Aquecimento Central e Internet Wireless Gratuita.

Tudo isto a apenas 10 Metros da areia da praia de Porto Novo, praia ideal para crianças e idosos, uma das praias mais ricas em iodo da Europa.

Between the Sea and the River, Hotel Promar is a unique place to spend a vacation or get away from it with peace and quiet. located in Praia Porto Novo, a quiet holiday where you can play Golf, Tennis, Fishing, Horse Riding, swimming, take a boat ride on the calm waters of the river or cycling in most bike path west. We are a small hotel, ideal for those who enjoy a family atmosphere and at the same time professional.

Fully renovated, the Hotel is in the process of upgrading to 3-star hotel. possess 30 rooms, one of which is equipped for disabled guests, all with fantastic Sea View, Private Bathroom, Satellite TV, Direct Dial Phone , Safe, Minibar, Hair dryer, Safe, Heating and Free Wireless Internet.

All this just 10 meters from the sandy beach of Porto Novo beach ideal for children and the elderly, one of the richest in iodine beaches of Europe. Yet in Porto Novo, 300 meters away from the Equestrian Center, the Tennis Courts and Golf Club Osier, ideal place to take the first steps in the art of horseback riding, relax with some putts Golf or sweat to estopinhas with a nice game of tennis. 2 km are located in the historic spa Osier.

Hotel

Quinta da Casa Branca
Rua da Casa Branca,7
9000-088 Funchal
telefone: 291 700 770
e-mail: cmartins@quintacasabranca.pt
url: http://www.quintacasabranca.pt
Coordenadas:

  • Latitude: 32° 38' 25.10" N ( 32.640305 )
  • Longitude: 16° 55' 37.96" W ( -16.927212 )

Quinta da Casa Branca

Membro dos "Small Luxury Hotels of the World", escondido entre luxuriantes jardins subtropicais perto do centro do Funchal mas longe da agitação da cidade, na Quinta da Casa Branca, existe um moderno boutique hotel de design com 41 quartos, 2 suítes. No nível mais baixo da propriedade, há dois prédios separados, uma mansão elegante e luxuosa com 5 suites. Ao lado da piscina encontra-se uma villa que data do início do século XIX. Proporcionando um refúgio fascinante, oferecendo uma experiência pessoal e significativa a todos os hóspedes, a integração da casa e dos terrenos da família com o Boutique Hotel Quinta da Casa Branca, em Novembro de 2015, permite a preservação de uma propriedade única na ilha da Madeira, apresentando uma património notável e proporcionando a experiência única de jardins exuberantes que abrigam uma abundância de árvores tropicais e uma plantação de bananas que abrange um total de 28.000 m2.
Member of the "Small Luxury Hotels of the World", nestled amidst lush sub-tropical gardens near the center of Funchal and away from the bustle of the city, at Quinta da Casa Branca estate, there is a modern design boutique Hotel featuring 41 Rooms and 2 Suites, and positioned at the lower level of the property there are two buildings set apart, an elegant and luxurious Manor House with 5 luxury Manor House Suites. Close by, next to the swimming-pool, lies a Villa dating from the early XIX century. Providing a glamorous retreat, yet offering a personal and meaningful experience to every guest, the integration of the family's house and grounds with Quinta da Casa Branca boutique Hotel in November 2015, enables the preservation of a unique property on the island of Madeira whilst showcasing a remarkable heritage and providing the unique addition of the exuberant gardens, home to an abundance of various tropical trees and a banana plantation spanning a total of 28,000m2.
Hotel

Sheraton Porto Hotel & SPA
Rua Tenente Valadim, 146
4100-476 Porto
telefone: +351 220 404 000
fax: +351 220 404 199
e-mail: luis.moreiradasilva@sheraton.com
url: http://www.sheratonporto.com
Coordenadas:

  • Latitude: 41° 9' 40.25" N ( 41.161181 )
  • Longitude: 8° 38' 26.63" W ( -8.640731 )

Sheraton Porto Hotel & SPA

Tem à sua espera uma calorosa receção no Sheraton Porto Hotel & Spa. Localizado no coração da zona empresarial, o Sheraton Porto oferece-lhe a oportunidade de explorar e conhecer o Porto, o segredo mais bem guardado da Europa!

Aproveite o facto de estar à distância de um curto passeio a pé do rico património da cidade, onde irá identificar-se com 800 anos de história, visitar os icones da arquitectura moderna e saborear vinho do Porto diretamente das suas origens.

A warm welcome awaits you at the Sheraton Porto Hotel & Spa. Located in the heart of the business district, Sheraton Porto offers you the opportunity to explore and connect with the best-kept secret in Europe! Unique, exquisite and authentic, Porto is, like its wine, a treasure to be slowly appreciated.

Enjoy the convenience of being only a short walk away from the city’s rich heritage, where you connect with 800 years of history and experience Port Wine directly from its birthplace.

Hotel

Hotel Parque Serra da Lousã
Parque Biológico da Serra da Lousã
3220-154 Miranda do Corvo
telefone: 239 095 054
fax: 239 095 054
e-mail: geral@hotelparqueserradalousa.pt
url: http://www.hotelparqueserradalousa.pt
Coordenadas:

  • Latitude: 40° 5' 3.08" N ( 40.08419 )
  • Longitude: 8° 20' 6.45" W ( -8.335126 )

Hotel Parque Serra da Lousã

O Hotel Parque Serra da Lousã, em Miranda do Corvo, está integrado no Parque Biológico da Serra da Lousã, encontrando-se a escassos minutos das maravilhosas aldeias e paisagens da Serra da Lousã.

É uma unidade, com classificação de 4 estrelas, com 40 quartos (29 twins, 8 duplos, 3 suites e em que 9 dos quais têm as comodidades necessárias para pessoas com mobilidade condicionada).

O Hotel dispõe de restaurante, sala para reuniões, sala de leitura, piscina interior, SPA com sala de massagens, sauna, jacuzzi, banho turco e ginásio, um campo de ténis, um campo de squash. Integrando o parque de lazer público existe um campo de areia , um campo de relva sintética e um circuito de manutenção com acesso a piscina ao ar livre e parque infantil.

ADORMEÇA AO SOM DA BRAMA E DO CHILREAR DAS AVES…
O hotel pretende proporcionar estadias únicas aos seus hóspedes e tem condições perfeitas para famílias, disponibilizando quartos comunicantes e suites.

Os quartos dispõem de comodidades como cofre, mini-bar, tv, música, ar condicionado, wifi grátis, e varanda e na casa de banho, secador de cabelo e espelho de aumento.

A unidade tem como tema os Deuses da mitologia greco-romana uma forma de fazer uma ponte ao Templo Ecuménico que está a ser construído junto do Parque Biológico Serra da Lousã.

The Hotel Parque Serra da Lousã, in Miranda do Corvo, is part of the Serra da Lousã Biological Park, just a few minutes from the wonderful villages and landscapes of the Serra da Lousã.

It is a 4 star rated unit with 40 rooms (29 twins, 8 doubles, 3 suites and 9 of which have the necessary facilities for disabled guests).

The hotel has a restaurant, meeting room, reading room, indoor pool, SPA with massage room, sauna, jacuzzi, Turkish bath and gym, a tennis court, a squash court. Integrating the public leisure park there is a sand field, a synthetic grass field and a maintenance circuit with access to the outdoor pool and children's playground.

The hotel aims to provide unique stays for its guests and has the perfect conditions for families, offering interconnecting rooms and suites.

The rooms have amenities such as safe, minibar, TV, music, air conditioning, free wifi, and balcony and in the bathroom, hair dryer and magnifying mirror.

The unit has as its theme the Gods of Greco-Roman mythology a way of bridging the Ecumenical Temple that is being built next to the Serra da Lousã Biological Park.

Hotel

Savoy Calheta Beach Resort
Av. D. Manuel I – Vila da Calheta
9370-133 Calheta
telefone: 291 820 300
fax: 291 820 301
e-mail: reservations@savoycalhetabeach.com
url: http://www.savoycalhetabeach.com
Coordenadas:

  • Latitude: 32° 43' 9.46" N ( 32.719295 )
  • Longitude: 17° 10' 26.48" W ( -17.174023 )

Savoy Calheta Beach Resort

O Savoy Calheta Beach é um oásis pacífico de 4 estrelas na encantadora e calorosa costa Sul da Madeira, um canto intocado da Ilha, abençoado com sol abundante.

Um excelente hotel na praia com pessoal amistoso e uma atmosfera relaxada, a piscina cintilante e as espreguiçadeiras em seu redor são o cenário perfeito para bebericar uma bebida longa e fresca e pôr a sua leitura em dia. Ou se preferir, apanhe sol na única praia de areia dourada da Madeira.

O Hotel Calheta Beach espera por si nesta encantadora faixa da costa da Madeira. Perto da praia e da marina, é um cenário tranquilo com uma sensação chique.

The Savoy Calheta Beach is a peaceful 4-star oasis set on the lovely, warm south coast of Madeira, an unspoilt corner of the Island blessed with an abundance of sun.

An excellent beach hotel with friendly staff and a relaxed atmosphere, the shimmering pool and the sun loungers around it are the perfect setting in which to sip a long cool drink and catch up on your reading. Or if you prefer, soak up the sun on Madeira’s only golden sandy beach.

The Savoy Calheta Beach Hotel awaits you in this lovely strip of Madeira’s coast. Next to the beach and the marina, it’s a tranquil setting with a chic feel.

Hotel

Pestana Promenade Premium Ocean and Spa Resort Hotel
Rua Simplício dos Passos Gouveia, n.º 31
9000-001 Funchal
telefone: +351 291 141 400
fax: +351 291 762 082
e-mail: fo.promenade@pestana.com
url: http://www.pestana.com
Coordenadas:

  • Latitude: 32° 38' 12.94" N ( 32.636928 )
  • Longitude: 16° 56' 13.20" W ( -16.936999 )

Pestana Promenade Premium Ocean and Spa Resort Hotel

O Pestana Promenade é um hotel 4 estrelas, no Funchal, Madeira, um dos mais recentes e o mais sofisticado e contemporâneo do Funchal. Fica a 2 minutos a pé da praia e perto do Lido com acesso direto ao passeio que se estende até à Praia Formosa.

Passeie pela grande zona de jardins e descubra uma das maiores áreas de piscinas de todos os hotéis na Madeira que se complementa com um maravilhoso SPA com piscina interior, jacuzzi, banheira de hidromassagem, sauna, banho turco e ginásio. Dispõe de dois restaurantes e um bar. A maioria dos quartos oferecem uma vista relaxante para o mar.

The Pestana Promenade is a 4-star hotel in Funchal, Madeira and is one of the newest and most sophisticated contemporary hotels in Funchal. It is 2 minutes on foot from the beach and near Lido with direct access to the promenade that stretches all the way to Praia Formosa.

Take a stroll through the vast garden area and discover one of the largest swimming pools of all of the hotels on Madeira. Visit the Spa with indoor swimming pool, jacuzzi, whirlpool bath, sauna, Turkish bath and gym. It offers two restaurants and a bar. Most rooms offer a relaxing view of the sea.

Hotel

Douro Royal Valley Hotel & SPA*****
Portela do Rio, Pala Ribadouro
4640-400 Baião
telefone: 255 070 900
e-mail: reservas@douroroyal.com
url: http://www.douroroyal.com
Coordenadas:

  • Latitude: 41° 6' 11.10" N ( 41.103084 )
  • Longitude: 8° 5' 41.01" W ( -8.094725 )

Douro Royal Valley Hotel & SPA*****

O Douro Royal Valley Hotel & Spa proporciona-lhe um ambiente relaxante e acolhedor, rodeado pelas ancestrais vinhas da região do Douro, classificadas como Património Mundial da Humanidade. Moderno e elegante, permite a cada hóspede uma relação próxima com a natureza, espelhada nas águas serenas do Rio Douro…
Envolvido pelas majestosas paisagens da região do Douro
Os nossos 70 quartos, todos com vistas panorâmicas sobre o rio, oferecem-lhe o conforto que necessita e a excelência que exige, proporcionando-lhe uma estadia única, seja em trabalho ou em lazer.
Desfrute do ambiente descontraído do Restaurante e do Bar e aproveite para degustar a típica gastronomia local. Longe dos grandes centros urbanos, também o The Royal SPA sabe aliar a calma que nos rodeia aos 4 elementos naturais imprescindíveis: ar, água, fogo e terra.
A pensar nos seus negócios ou naquele dia tão especial para si, estão ainda disponíveis 6 salas de eventos, flexíveis e adaptáveis a todos os seus desejos.
The Douro Royal Valley Hotel & Spa offers a relaxing and welcoming environment, surrounded by Douro's ancestral vines, a region classified as a World Heritage site in 2001. Modern and elegant, the hotel allows each guest to relate intimately with the natural world, mirrored by the calm waters of the Douro river.
Surrounded by Douro's ancestral vines
Our 70 rooms, all with panoramic views of the river, provide the comfort you need and the excellence you require. You will experience a unique stay, whether you are on business or leisure.
Enjoy the relaxing environment of the Restaurant or the Bar and take the time to taste the local cuisine. Away from the city centres, The Royal SPA knows how to align the surrounding peace with the 4 vital, natural elements: earth, water, air and fire..
Thinking of your businesses and of your special day, we feature 6 flexible venues to cater to your every wish.
Hotel

Galo Resort Hotel Alpino Atlântico
Rua da Falésia
9125-909 Caniço de Baixo
telefone: 291 930 930
fax: 291 934 566
e-mail: info@galoresort.com
url: http://www.galoresort.com
Coordenadas:

  • Latitude: 32° 38' 30.86" N ( 32.641906 )
  • Longitude: 16° 50' 13.01" W ( -16.836946 )

Galo Resort Hotel Alpino Atlântico

O Alpino Atlântico Hotel é um adults only com apenas 27 quartos (3 suites) distribuídos por três pisos acessíveis através de escada. Localizado na costa sul da ilha da Madeira, 50 metros acima do nível do mar, é neste pequeno refúgio de paz e tranquilidade que está localizado o único centro de cura Ayurveda da ilha da Madeira. Para além de uma acomodação premium e sessões de yoga e meditação diárias, aqui poderá encontrar tratamentos medicinais e massagens indianas com óleos naturais preparados a partir de plantas e ervas locais. Num sistema de pensão completa, é no restaurante que os hóspedes podem desfrutar de uma dieta vegetariana com deliciosas receitas Ayurveda confeccionadas com especiarias indianas e produtos sazonais e de origem local, uma combinação verdadeiramente única e amiga do meio-ambiente. Para além do restaurante, o hotel oferece uma sala de descanso com terraço e espriguiçadeiras, uma sala de yoga e um jardim com camas Balinesas que abrange uma pequena horta. No que concerne à sustentabilidade, nos quartos podemos encontrar ainda dispensadores de sabão, sensores de ar condicionado, recipientes para a separação de lixo, sistema de informação digital através da TV, e ainda em vigor a política de reutilização de toalhas.
Alpino Atlantico is an adults only Hotel with just 27 rooms (3 suites) distributed along 3 floors accessible by stairs. Located in the south coast of Madeira Island, 50 meters above the sea level, this small hideaway of peace and tranquility hosts the only Ayurveda Cure Center in Madeira Island. In addition to a premium accommodation and daily yoga and meditation sessions, here you can find medical treatments and Indian massages with natural oils prepared from local herbs. In a full board pension system, at the restaurant guests can enjoy a vegetarian diet with delicious Ayurveda recipes, prepared with Indian spices and local seasonal products, a truly unique and environmental friendly combination. Besides a restaurant, the hotel includes a relaxation room plus a balcony and sun beds, a yoga room, and finally a magical garden with bali beds which includes a small kitchen garden. Regarding to sustainability, in the rooms we can find soap dispensers, air conditioning sensors, waste sorting, tv digital information system and yet a reuse of towels policy.